Перевод "езды на корабль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : корабль - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На корабль.
Sail ship.
На корабль.
Back to the ship!
Том всего три часа езды на автобусе.
Tom is only three hours away by bus.
Возвращайтесь на корабль.
Get back to the ship.
Возвращайся на корабль!
Get back to the ship.
Возвращайтесь на корабль.
Return to the ship.
Возвращайся на корабль.
Return to the ship.
Поднимайтесь на корабль.
Suban al muelle. Anden.
Курс на корабль!
Head for that ship!
Мне на корабль.
I'm going to the ship.
Ближайшая школа была в часе езды на осле.
The closest school was an hour away by donkey.
В получасе езды на север, в глубоком каньоне.
About a halfhour north in a deep canyon.
Видишь корабль на горизонте?
Do you see a ship on the horizon?
Видите корабль на горизонте?
Do you see a ship on the horizon?
Корабль показался на горизонте.
The ship appeared on the horizon.
Видишь корабль на горизонте?
Do you see a boat on the horizon?
Корабль сел на мель.
The ship ran aground.
Том сел на корабль.
Tom boarded the ship.
Мы возвращаемся на корабль.
We're going back to the ship.
Немедленно возвращайтесь на корабль.
Return to the ship immediately.
Немедленно возвращайся на корабль.
Return to the ship immediately.
Я сел на корабль.
I boarded the ship.
Я поднялся на корабль.
I got into the boat.
Я сел на корабль.
I got into the boat.
Залез тайком на корабль.
I snuck aboard.
Корабль наскочил на скалы!
A ship aground, sending up rockets!
Тащи его на корабль.
Take it to the ship.
Твой корабль мой корабль.
Your boat, my boat.
Тут есть возможность для езды на задних колёсах, посмотрите.
But there's this other aspect of it for wheelies, so check this out.
Мой последний билет, он привел меня на поезд, поезд на корабль, а корабль сюда.
It took me to the train, the train to the boat, and the boat got me here. A longer trip than I bargained for. It used to cost a franc.
Ты видишь корабль на горизонте?
Do you see a ship on the horizon?
Вы видите корабль на горизонте?
Do you see a ship on the horizon?
Корабль погрузился на дно моря.
The ship sank to the bottom of the sea.
На горизонте появился большой корабль.
A big ship appeared on the horizon.
На горизонте возник большой корабль.
A big ship appeared on the horizon.
Их корабль налетел на скалу.
Their ship struck a rock.
Они загружают нефть на корабль.
They are loading oil into the ship.
Мы должны вернуться на корабль.
We must get back to the ship.
Мы должны вернуться на корабль.
We've got to get back to the ship.
Он сбежал на переполненный корабль.
When he fled on the laden ship,
Он сбежал на переполненный корабль.
When he left towards the laden ship.
Он сбежал на переполненный корабль.
when he ran away to the laden ship
Он сбежал на переполненный корабль.
Recall what time he ran away Unto a laden ship.
Он сбежал на переполненный корабль.
When he ran to the laden ship,
Он сбежал на переполненный корабль.
When he fled to the laden boat.

 

Похожие Запросы : езды на - сел на корабль - посадка на корабль - сесть на корабль - запланировано на корабль - Корабль на вечеринку - езды на велосипеде - езды на скейте - езды на метро - езды на такси - езды на лодке - езды на вид - езды на поезде