Перевод "если никто" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

никто - перевод : никто - перевод : никто - перевод : если - перевод : если - перевод : никто - перевод : если - перевод : если никто - перевод :
ключевые слова : Anything Even Come Take Make No-one None Nobody Nobody Anybody

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если повезёт, никто.
If you're lucky, nobody.
Если никто не озвучивает запросы...
If no one reads the requests...
Если никто их не зачитывает...
If they don't read them...
Если не гражданин, то ты никто.
If you were not a citizen, you were nobody.
Как, если больше никто не верит?
How can I when nobody else will?
Если что никто ничего не услышит.
No inquisitive visitors. The greatest.
Если звук пропал на шоу, никто ... никто не чувствует себя хуже, чем Brandice.
When the audio's off on the show, is notů nobody feels worse than Brandice. She was my first engineer, who was actually super crushed, when the technical problemů appeared .
Никто не выживет, если горло перерезать так..
Of course I'm sure.
Если я уйду, никто не будет убит.
If I get away, no one will be killed.
Если заткнешься, никто не причинит тебе вреда.
Nobody's gonna hurt you, so long as you sit still and keep your mouth shut.
Если никто не откроет, тогда воспользуешься ключом.
If nobody answers, then use your key.
Даже если я убью себя, никто не заметит.
If I killed myself, no one would notice.
Если никто не торгуется, я могу и уйти.
Well, if there's not gonna be any more bidding, I might as well quit.
Ну, Альберту нравилось, если никто его не трогал.
Oh, well, Albert enjoyed it if nobody else did.
А если возвращаются, их уже никто не узнает.
Or, then, nobody will recognize them anymore.
Если тебя там поймают, никто тебе не поверит.
If they catch you, nobody will believe what you say.
А вот что происходит, если соседа нет, если рядом никто не сидит.
And this is what happens without a partner, when there's no partner sitting there.
Если мы просто принимаем предлагаемый диагноз, никто не виноват.
If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame.
и если никто не встанет, то он выиграет автоматически.
If you all stay down he wins it automatically.
Если LOUDNESS не смогли въехать, то никто не сможет.
If LOUDNESS can't get in, then no one can.
Как она могла выпасть, если никто не толкал её?
How could she fall if no one pushed her?
Если Том не хочет идти, никто его не заставляет.
If Tom doesn't want to go, he doesn't have to.
Если Том не хочет ехать, никто его не заставляет.
If Tom doesn't want to go, he doesn't have to.
Если Том не хочет помогать, никто его не заставляет.
If Tom doesn't want to help, he doesn't have to.
Он заслуживает хвалы, даже если никто не прославляет Его!
And whoever is unthankful, then verily, Allah is All Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
Он заслуживает хвалы, даже если никто не прославляет Его!
And whoever is unappreciative God is Sufficient and Praiseworthy.
Он заслуживает хвалы, даже если никто не прославляет Его!
Allah is Absolute, Owner of Praise.
Если никто из них не согласится, то ЭРА отменяется.
If none agree, the ERA is cancelled.
Но никто так owdacious уродливые если вы позволите выражения.
But none so owdacious ugly if you'll allow the expression.
Даже если бы я кричала, никто не услышал бы...
Even when I yelled, no one could hear me.
Следующее стихотворение называется Если никто не возьмёт меня замуж .
The next poem is If No One Ever Marries Me.
Значит, никто не будет против, если я ее займу?
So no one would mind if I moved in?
Если никто ничего не будет говорить, сами начинайте торг.
Now, if nobody says anything, then you start it off.
Никто б не смог опознать ее останки, если б
They'd never have been able to recognize her remains
Если же останемся,.. ...может, никто ничего и не узнает.
If we stay here maybe nobody will ever know what happened here.
Если я пропаду, никто не узнает, что я погиб.
If I'm missing, nobody will know I'm dead.
Если из этих, никто не был, то это был...
If it was neither of them, It must have been ...
Если Вы не можете, то и никто не сможет.
If you can't no one can.
Если мы этого не сделаем, то никто не будет чувствовать себя в безопасности, никто не будет жить в мире, никто не будет свободным.
If we fail, none will be secure, none will be at peace, none will be free.
Апплодисменты Следующее стихотворение называется Если никто не возьмёт меня замуж .
The next poem is If No One Ever Marries Me.
Если кто то этого не сделает, этого не сделает никто .
Unless somebody leads, nobody will.
Если Аллах окажет вам поддержку, то никто не одолеет вас.
If God supports you, there is none who can overcome you.
Если кто то этого не сделает, этого не сделает никто .
Unless somebody leads, nobody will.
Но если говорить об устойчивом развитии, то никто не заинтересован.
Talk about sustainable investment, no one is interested.
Хотел пригласить вас в чайный салон, если никто не возражает.
I thought we'd go to Stewart's, if that's agreeable.

 

Похожие Запросы : как никто - никто, кроме - никто лучше - никто не - никто, кроме - никто не - Я - никто - никто слева - не никто - никто мудрее