Перевод "если нужно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если это действительно нужно... | Well, if you must. |
Если это комунибудь нужно. | If anybody wants it. Well, at least he brought all this stuff to America. |
Значит, нужно если забрался. | I have to be in it. |
Если вам нужно чтонибудь... | If you need something ... |
Если нужно, я скоро приду. | If necessary, I will come soon. |
Если не понимаешь, нужно сказать. | If you don't understand, you need to say so. |
Если не понимаете, нужно сказать. | If you don't understand, you need to say so. |
Если тебе нужно уходить, уходи. | If you need to leave, then leave. |
Если вам нужно уходить, уходите. | If you need to leave, then leave. |
Если тебе нужно уйти, уходи. | If you need to leave, then leave. |
Если вам нужно уйти, уходите. | If you need to leave, then leave. |
Если тебе нужно уехать, уезжай. | If you need to leave, then leave. |
Если вам нужно уехать, уезжайте. | If you need to leave, then leave. |
Если зовет Джонни, нужно идти. | Johnny call, you go. |
Мне нужно идти, если честно. | I have to go, actually. |
Обрежьте концы шарика если нужно. | Trim the ends of the balloon if you need to. |
Если вам чтото нужно, звоните. | Well, if you want anything, just ring. |
Зачем нужно удерживать всю машину, если тебе нужно починить только аккумулятор? | Why hold up the the whole car when you need a battery job? |
Если нужно, разберите это на части. | Take it apart if necessary. |
Если будет нужно, я уволю Тома. | I'll fire Tom if I have to. |
Звони, если будет что нибудь нужно. | Feel free to call if you need anything. |
Если тебе нужно одолжить денег, скажи. | If you need to borrow some money, let me know. |
Если вам нужно одолжить денег, скажите. | If you need to borrow some money, let me know. |
Если тебе нужно это сделать, делай. | If you need to do that, then do it. |
Если вам нужно это сделать, делайте. | If you need to do that, then do it. |
Нужно есть, если хочешь быть сильным. | You need to eat if you want to get strong. |
Нужно есть, если хотите быть сильными. | You need to eat if you want to get strong. |
Если нужно, они могут почитать разъяснение. | There's an optional explanation if they want. |
Если вам нужно писать пишите карандашом. | If you have to write, write with a pencil. |
Если нужно больше, дай мне знать. | If she needs more, let me know. |
Если вам нужно еще чтонибудь позовите... | If there is anything else you wish, you can call me. |
Что ж, дождусь, если нужно будет. | Well, I would, then, if it has to be. |
а если это мне и нужно | If I want to. |
Вот. Я позвоню, если будет нужно. | I'll call you if I need anything. |
Я могу заменить тебя если нужно. | I can replace you if necessary. |
Хорошо, Лаз, если тебе очень нужно! | All right, Luz. If you must go. |
Если это то, что вам нужно | If that is what you want. |
Если нужно, бойтесь той, что еще цела. | If you must, fear the unexploded. |
Если не хочешь отвечать, то не нужно. | If you don't want to answer, you don't have to. |
Отметьте этот пункт если нужно отображать оси. | Check this box if axes should be shown. |
Переделайте пузыри если нужно сделать правильный размер. | Redo the bubbles if you have to make the right size. |
Нам нужно идти, что если они уйдут? | We have to go, what if they make a move? |
Если вам нужно перевести слово летний английский | If you need to translate the word summer English |
Если я преодолею то что нужно преодолеть | As I overcome what needs to be overcome. |
Но что, если мне нужно составить мнение? | That's about beliefs you already had, suppose I wanted to seek out a belief? |
Похожие Запросы : если вам нужно - если не нужно - если мне нужно - если не вам нужно - если когда-нибудь нужно - если кому-то нужно - если если - , если