Перевод "есть какое либо обновление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть ли какое либо пристанище? | But could they find a refuge? |
Есть ли какое либо скрытое значение? | Was there a hidden message? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? | Ask them Have you any knowledge? |
Есть ли какое либо влияние на возрастные болезни? | Is there any effect on age related disease? |
Скажи У вас есть ли об этом какое либо знание? | Ask them Have you any knowledge? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or have We given them some Book, so they are on its clear proofs? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or, have they7 any partnership in the heavens? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or have they any share in the heavens? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or do they have any share in the heavens? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or do they have any partnership (with Allah) in the heavens? |
Или есть ли у них какое либо участие на небесах? | Or have they any portion in the heavens? |
Есть ли у нас какое либо свидетельство, что это происходит? | Do we have any evidence that that is happening? |
Скажи , Мухаммад Есть ли у вас хоть какое либо знание истины ? | Ask them Have you any knowledge? |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | Then they searched throughout the land to see if there was a way of escape. |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | Is there a place to escape? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? Покажите его нам. | Say 'Have you any knowledge, for you to bring forth for us? |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | How many a generation We destroyed before them that was stronger in valour than they, then they searched about in the land was there any asylum? |
Скажи , Мухаммад Есть ли у вас хоть какое либо знание истины ? | Even so belied those before them, until they tasted Our wrath. |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | No place of refuge could they find. |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? Покажите его нам. | Say Have you any knowledge (proof) that you can produce before us? |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | Could they find any place of refuge (for them to save themselves from destruction)? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? Покажите его нам. | Say, Do you have any knowledge that you can produce for us? |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | They explored the lands was there any escape? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? Покажите его нам. | Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание? Покажите его нам. | Say Have ye any knowledge that ye can adduce for Us? |
Скажи , Мухаммад Есть ли у вас хоть какое либо знание истины ? | Say Have ye any knowledge that ye can adduce for Us? |
Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое либо пристанище? | Had they any place of refuge (when the judgment came)? |
Конечно, следующим вопросом будет Есть ли какое либо влияние на возрастные болезни? | So the next question, of course, is Is there any effect on age related disease? |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or have you a Book in which you read |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Is there a Book for you, from which you read? |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or have you a Book wherein you study? |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Is there with you a Book wherein ye study |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or have you a Book through which you learn. |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or do you have a scripture in which you study. |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or do you have a Book wherein you read |
Есть ли у вас какое либо писание, в котором бы вы читали, | Or have ye a scripture wherein ye learn |
Обновление выбранных файлов до указанной метки, ветки либо даты | Updates the selected files to a given tag, branch or date |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание, которое вы можете представить нам? | Ask them Have you any knowledge? Then display it. |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание, которое вы можете представить нам? | Say 'Have you any knowledge, for you to bring forth for us? |
Скажи У вас есть ли об этом какое либо знание? Покажите его нам. | Say 'Have you any knowledge, for you to bring forth for us? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание, которое вы можете представить нам? | Say Have you any knowledge (proof) that you can produce before us? |
Скажи У вас есть ли об этом какое либо знание? Покажите его нам. | Say Have you any knowledge (proof) that you can produce before us? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание, которое вы можете представить нам? | Say, Do you have any knowledge that you can produce for us? |
Скажи У вас есть ли об этом какое либо знание? Покажите его нам. | Say, Do you have any knowledge that you can produce for us? |
Скажи Есть ли у вас какое либо знание, которое вы можете представить нам? | Tell them 'Have you any sure knowledge that you can produce before us? |
Похожие Запросы : есть какое-либо обновление - есть какое-либо знание - есть обновление - либо есть - какое-либо право - какое-либо возражение - какое-либо ограничение - совершает какое-либо нарушение - совершить какое-либо нарушение - устанавливать какое-либо право - отрицает какое-либо нарушение - совершает какое-либо действие - какое-либо конкретное использование - какое-либо положение настоящего - если какое-либо положение