Перевод "еще не включены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
еще - перевод : включены - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : включены - перевод : не - перевод : еще - перевод : еще - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
) не включены. | ) are not included. |
601. Комитет отмечает, что еще не все положения Пакта полностью включены во внутреннее законодательство. | 601. The Committee notes that not all the provisions of the Covenant have yet been fully incorporated into domestic law. |
Приложения в настоящий документ не включены. | Annexes are not included in this document |
) не включены в официальную систему образования. | ) are not graded within the official educational system. |
Вопросы, касающиеся прав человека, пока еще не включены во все направления деятельности системы Организации Объединенных Наций в целом. | The mainstreaming of human rights in the entire United Nations system has yet to be achieved. |
Ваши уши всегда включены. Они не закрываются. | Your ears are always on you have no ear lids. |
Всегда включены | Always enabled |
Действия включены | Configure |
Данные включены | Info On |
Три включены. | These three are on. |
Они включены. | It's on. |
Unicode В Unicode 5.0 символы соёмбо не включены. | Unicode As of Unicode 6.0, the Soyombo script has not yet been encoded. |
Я думаю, что мы не были включены вообще... | (Applause) (Laughter) |
Ради спасения Греции и Европы в новый пакет финансовой помощи должны быть включены два важных пункта, которые пока еще не согласованы. | To save both Greece and Europe, the new bailout package must include two big things not yet agreed. |
также были включены. | were also included. |
Будут включены позднее | To be inserted |
Включены следующие опции | Generate |
Включены графические эффекты | Compositing is active |
Все системы включены. | Autoobserver on. |
Продажи на Blu ray не включены в эти показатели. | This does not include Blu ray sales. |
Эти требования не включены в систему кодирования на свинину. | These requirements are not included in the porcine specific coding. |
Сотрудничающие центры ВОЗ не включены по причине нехватки места. | WHO collaborating centres are not included because of space limits. |
(Постоянные члены Совета Безопасности в эту таблицу не включены) | (The permanent members of the Security Council have been omitted from the table) |
Включены только дополнительные замечания. | Only additional comments are included. |
В публикацию дополнительно включены | The publication presents in addition |
Свет и вода включены. | The light and water's included. |
По соображениям конфиденциальности эти данные не включены в настоящий документ. | For confidentiality reasons, these data are not included in the present document. |
По соображениям конфиденциальности эти данные в настоящий документ не включены. | For confidentiality reasons, these data are not included in the present document. |
Эти потребности не были включены в смету по статьям обмундирования. | These requirements were not included in the cost estimates for uniform items. |
В нее не включены Гонконг, Сингапур и китайская провинция Тайвань. | 18 See World Economic and Social Survey, 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.II.C.1), annex, tables A.20 and A.21. |
Некоторые поправки, однако, не могли быть включены в этот документ. | Some amendments, however, could not be incorporated into the text. |
Google делает много наблюдения, слишком и что данные не включены. | Google does lots of surveillance, too and that data is not included. |
Зеленые области как бы более холодные, где они не включены. | Green is the sort of cool areas where it's not turned on. |
а) все объявленные, но еще не выплаченные взносы, включая взносы через аккредитив, в приводимые выше расчеты не включены, поскольку поступления по линии взносов учитываются на кассовой основе. | (a) All pledged but still outstanding contributions, including contributions by letter of credit, were not incorporated in the calculation above, as income resulting from contributions is recorded on a cash basis of accounting. |
Однако в некоторых частях мира все еще есть нерешенные вопросы, которые, можно надеяться, будут включены в будущую повестку дня. | There is still some unfinished business in certain parts of the continent, which will hopefully be very much a part of the agenda for the future. |
Во вторых, отправляйте нам ваши ответы на те часто задаваемые вопросы, которые еще не включены в FAQ. Как только появится возможность, они будут туда добавлены. | We will put them in as soon as possible. |
Во вторых, отправляйте нам ваши ответы на те часто задаваемые вопросы, которые еще не включены в FAQ. Как только появится возможность, они будут туда добавлены. | Second, send us your solutions of those frequently asked questions which are still not in this FAQ. We will put them in as soon as possible. |
В определенной степени именно этими, равно как и другими обстоятельствами, возможно, объясняется тот факт, что положения Пакта все еще не включены в правовую систему Республики. | These and other circumstances may to a certain extent explain why many of the provisions of the Covenant still have not been incorporated into the legal order of the Republic. |
Поскольку эти предложения включены не были, Китай принял решение к Кодексу не присоединяться. | As these suggestions were not incorporated, China decided not to join the Code. |
В эту сумму включены налоги. | This amount includes tax. |
В род включены четыре вида. | This happens four times through its life. |
Включены в Приложение II СИТЕС. | The average size is around . |
В него включены следующие колонки | The columns represented in this annex are |
Декорации окон включены по умолчанию. | Include window decorations is enabled by default in Window Under Cursor mode. |
Обычно включены следующие части информации | Normally, the following pieces of information are included |
Похожие Запросы : не включены - не включены - не включены - не включены - расходы не включены - не были включены - Налоги не включены - напитки не включены - аксессуары не включены - еще не - еще не - еще не - включены