Перевод "еще по времени" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : по - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще по времени - перевод : еще - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Еще полно времени.
We have plenty of time.
Еще достаточно времени.
There's plenty of time.
Времени еще полно.
It's almost 11 00. Plenty of time.
Еще полно времени.
There's plenty of time.
Еще много времени.
There's plenty of time.
У нас еще уйма времени.
We still have plenty of time.
Мне понадобится еще немного времени.
I'm going to need some more time.
Сколько это еще займет времени?
How long will it take?
Мне нужно еще немного времени.
I need a little more time.
Вопрос времени это еще одна проблема.
Timing is another problem.
Больше работы еще меньше свободного времени
More work, even less free time
Дайте мне еще немного времени, пожалуйста.
Please give me a little more time.
До настоящего времени он еще жив.
He is still living.
У меня еще есть немного времени.
I still have some time.
У нас есть еще немного времени.
We've got a lot of waiting to do.
У нас есть еще немного времени.
We've got a little time yet.
Но мне надо еще немного времени.
This will pass, but I need time.
До завтрашнего дня еще много времени.
Tomorrow's a long time off.
Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
There's no need to panic. There's plenty of time.
Сколько еще времени уйдет на заполнение ванны?
How much longer will it take for the tub to fill?
Давай, у тебя еще есть немного времени.
Come on, you have some time.
Итак, позвольте мне еще расширить границы времени.
So let me show the wider picture.
Впереди у нас еще столько времени, Гастон.
We have a long time ahead of us, Gaston.
Но у тебя впереди еще много времени.
But you still have a long time ahead of you.
Но ведь у нас еще много времени.
Well, dure.
Один не может прийти еще больше времени и больше времени, рабби Шимон
One can not come more more time and more time Rabbi Shimon
Как это будет сформулировано в плане фактора времени, распределения времени, предстоит еще обсудить.
How it would be translated in terms of the time factor, the allocation of time, would have to be determined.
Надеюсь, ты сможешь выиграть нам еще немного времени.
I hope you can buy us some more time.
Такая информация к настоящему времени еще не получена.
No such information has been received to date.
С того времени было осуществлено еще четыре соглашения.
Since then, four further agreements have been implemented.
Именно ПОЭТОМУ мне нравится TRUMP еще со времени выборов.
This is the VERY reason I liked TRUMP during the election and ever since.
К настоящему времени такие доклады представили еще четыре государства.
Four more States have now done so.
Я еще раз призываю делегации придерживаться установленного лимита времени.
Once again I appeal to delegations to try to stick to the limits prescribed.
Хотелось бы еще добавить, так как не хватило времени.
And what I would love to add because I didn't have time ...
У вас еще много времени, чтобы подготовиться к номеру.
You have plenty of time to organize your show.
Сделайте одолжение, просите время от времени у когонибудь еще.
Do me a favor. Go occasionally to somebody else.
По времени создания
By creation
Ограничение по времени
Time limit
По времени создания
By creation
Согласование по времени.
CO
В еще больших по площади регионах, в течение более длительного периода времени, потребители отказывались от продуктов.
In a much larger area, they become tainted and rendered useless as food products. In an even larger area and for a much longer time consumers reject the products.
В еще больших по площади регионах, в течение более длительного периода времени, потребители отказывались от продуктов.
In an even larger area and for a much longer time consumers reject the products.
Еще должно состояться несколько визитов, и тогда, надеюсь, появится ясность по поводу времени и места переговоров.
Several visits still need to take place, at which point I hope there will be some clarity as to the time and place of the negotiations.
За исключением лишь того, что еще один шаг по времени произойдет, и тогда мы будем подключать V0.
Except only one more time step will happen, and then we'll plug in V0.
Это приводит к непроизводительным затратам и что, возможно, еще серьезнее к долгой по времени и трудоемкой работе.
The interviewer is routed through the questionnaire, conditional on the answers.

 

Похожие Запросы : еще по - еще достаточно времени - еще меньше времени - по времени - по времени - по времени - по времени - еще до настоящего времени - еще по гарантии - по истечении времени - по времени поставки - менеджер по времени - обрабатываются по времени - стекать по времени