Перевод "жители Газы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
жители Газы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Жители Газы чувствуют себя хуже, чем израильтяне во всех мыслимых отношениях. | Gazans are worse off than Israelis in every conceivable way. |
В последние месяцы жители Газы стали думать, что внимание международного сообщества поглощено чем то другим, пренебрегая вопросам освобождения Газы. | In recent months, people in Gaza believe the international community began to direct its attention elsewhere, neglecting the siege of Gaza. |
Жители Газы прокомментировали ситуацию в социальных сетях (когда есть электричество, сделайте следующее) | Gaza's netizens have been commenting on the situation (when there is electricity to do so) |
Газы ! | Gas! |
Инертные газы | Noble gases |
Инертные газы | Noble gases |
охваченные газы | gases targeted |
Газы , братцы ! | They're using gas! |
ПГ парниковые газы | OSB oriented strand board |
Газы странная вещь. | Gases are strange. |
Наверное, это газы. | Might have been gas. |
Ты выпустил газы? | Did you fart? |
Пускать газы уморительно. | Farting is hilarious. |
Газы у мальчика! | The kid's gas! |
Искалеченные судьбы детей Газы | Gaza s Crushed Childhoods |
Они применяли ядовитые газы. | They used poison gas. |
Девять микроскопов для Газы | Donation of 9 microscopes to Gaza 15 705 15 705 15 705 15 705 |
e) другие парниковые газы | (e) other greenhouse gases |
Газы сейчас самое то. | Gas is the best. |
А что такое газы? | What's gas? |
Мы, жители... жители... | We... the people of... Of? |
Угроза, нависшая над сектором Газы | Slouching Toward Gaza |
И его вышвырнули из Газы. | So they kicked him out of Gaza |
Будущий статус Газы остается неясным. | The future status of Gaza is unclear. |
9. Центр профессиональной подготовки Газы, | 9. Gaza Vocational Training Centre, funded |
64. Энергетика и парниковые газы. | 64. Energy and greenhouse gases. |
Банковский процент по счету Газы | Bank interest on Gaza account |
6000 т муки для Газы | 6,000 tons flour for Gaza |
600 т риса для Газы | 600 tons rice for Gaza |
600 т сахара для Газы | 600 tons sugar for Gaza |
прочие газы обзор ключевых показателей | Other gases review of key data points |
другие газы рассмотрение ключевых данных | Other gases review of key data points |
Так... Очевидно, ктото пустил газы. | So, um... clearly someone has passed gas. |
После того, как выйдут газы. | After you pass gas. |
Постоянные жители Газы также лишены свободного доступа на Западный берег и в соседние страны Израиль строго контролирует перевозку товаров в Газу и из нее. | The residents of Gaza were also denied free access to the West Bank and neighbouring countries and Israel strictly controlled the traffic of goods into and out of Gaza. |
Более того, простые жители Газы не могут отремонтировать свои дома и школы, потому что стройматериалы остаются под запретом или ввозятся крохотными объёмами для проектов ООН. | Moreover, ordinary Gazans cannot rebuild their homes and schools, because building materials remain proscribed, or are dribbled in only for UN projects. |
Жители Газы все еще пытаются по крупицам собрать свои жизни, разрушенные во время изральского наступления летом 2014 года, когда были убиты более двух тысяч палестинцев. | Gazans were still picking up the pieces of their lives following the Israeli offensive in the summer of 2014 that killed more than 2,000 Palestinians. |
214. 4 ноября 1993 года жители Газы выразили недовольство в связи с тем, что в секторе на протяжении последних 80 дней на ночь отключается электричество. | 214. On 4 November 1993, the residents of Gaza complained that electric power had been cut off during the night in the Strip for the past 80 days. |
Его бомбардировка Газы является не пропорциональной . | Its bombardment of Gaza is not proportional. |
Что последует за уходом из Газы? | What Next After the Gaza Withdrawal? |
Малайзия приветствует уход Израиля из Газы. | Malaysia welcomes the Israeli withdrawal from Gaza. |
Зарплата двух инструкторов в клиниках Газы | Salaries of two clinical trainers in Gaza |
Газы продуктов деления будет накапливаться здесь. | Fission product gasses will accumulate here. |
Газы работают по тому же принципу. | Gases work the same way. |
Благоро дные газы (также инертные или редкие газы) группа химических элементов со схожими свойствами при нормальных условиях они представляют собой одноатомные газы без цвета и запаха с очень низкой . | The noble gases make a group of chemical elements with similar properties under standard conditions, they are all odorless, colorless, monatomic gases with very low chemical reactivity. |
Похожие Запросы : жители, - сельские жители - местные жители - местные жители - коренные жители - сельские жители - жители области - сельские жители - пожилые жители - взрослые жители - лесные жители - берлин жители - только жители - коренные жители