Перевод "местные жители" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

местные - перевод : местные жители - перевод : местные жители - перевод : местные жители - перевод : местные жители - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Местные жители?
Those are the natives?
Это местные жители?
Are these the natives?
Группа В Местные жители
Group B Local people
Местные жители пытаются выдержать конкуренцию.
Local people struggle to compete.
Море! ), местные жители поняли их.
, the local people understood them.
Но пусть все местные жители
Everyone from the place
Местные жители также ловят здесь рыбу.
Locals also use the jetty as a perfect place for angling.
Местные жители, кажется, никаких возражений не имеют.
Locals seem to agree.
Местные жители делают ударение на первом слоге.
People here stress the first syilable.
Зимой местные жители ложаться спать полностью одетыми.
In winter, the Hurdanos sleep fully clothed.
Местные жители делают ударение на первом слоге.
People here stress the first syllable.
Местные жители на аллее баобабов (г. Мурундава, Мадагаскар).
Local people on the Avenue of the Baobabs, Morondava, Madagascar.
Только наёмные убийцы их одевают, говорят местные жители.
People say only hit men use helmets.
Готовы ли местные жители к другому мощному катаклизму?
Are Locals Prepared for the Next 'Big One'?
Похожую информацию местные жители сообщили новостному агентству AFP.
Residents reported similar information to news agency AFP.
Местные жители были уверены, что это была чупакабра.
...I really didn't believe it.
Так в 1702 году местные жители поддержали повстанцев.
In 1702 residents of Demydivka gave a support to the rebels.
А чудо в том, что местные жители активизировались.
Well, how it happened is the local community galvanized.
Чтобы местные жители превратились в защитников этого леса.
The people would become the defenders of that forest.
Как местные жители готовят свои поля к посеву?
How do the Hurdanos prepare the land to grow their crops?
Семь дней его безуспешно искали знакомые и местные жители.
Friends and local residents spent seven days unsuccessfully looking for him.
На Фархунду , 27 лет, напали местные жители с палками.
Farkhunda, 27, was attacked by locals with sticks.
Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.
The natives collect and store rain water to drink.
Местные жители теперь безбоязненно могут вернуться в свои дома.
Residential population can return to their homes without fear now.
Местные жители, у которых взяли независимые интервью, говорят, что некоторые из захваченных на самом деле невинные местные жители из Уаны, а не иностранные военные.
Locals interviewed independently say that some of those captured are in fact innocent local people from Wana, not foreign militants.
Местные жители зовут его сейчас Апелляционный суд полу последней инстанции .
Locals now call it the Court of Semi Final Appeals.
Местные жители оплакивали её как последнюю потерю в обновляющемся городе.
Locals bemoaned it as the latest loss in a gentrifying city.
Местные жители шутят, что со Свободной сирийской армией трудно договориться .
People make jokes about the Free Syrian Army They are difficult to deal with.
Ягоды и орехи собирают местные жители, в основном пожилые женщины.
The berries and nuts are gathered by local residents, most of them elderly women.
К тому же местные жители далеко не всегда настроены доброжелательно .
Additionally, local residents are not always in a welcoming mood.
Но гораздо важнее не чем, а как питаются местные жители.
More significant than what they eat is how they eat it.
Дегенерацией местные жители обязаны преимущественно голоду, антисанитарии, нищете и инцесту.
The degenaration of these people is caused mainly by hunger lack of hygiene, poverty and incest.
Местные жители и представители прокурдской партии ПМД выступили резко против строительства.
Local residents and representatives of the pro Kurd party BDP came out harshly against the construction.
А местные жители уверяют Вам не кажется, это так и есть .
But the local residents insist It doesn t just seem that way to you it really is that way .
С прошлого года местные жители держат блокаду, чтобы предотвратить строительство плотины.
Since last year, local residents have put up a blockade to prevent the construction of the dam.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море.
In neighbouring Nghệ An Province, locals took their demonstration to the sea.
Местные жители заняты выловом лосося, особенно вблизи моста рядом с Шолдоном.
Salmon nets are still employed by locals, especially near Shaldon Bridge.
Местные жители Галвестона называли его Великий шторм или Шторм 1900 года.
It is often referred to by Galveston locals as The Great Storm or The 1900 Storm.
Местные жители хотят, чтобы большее число иностранных правительств обратило внимание на ситуацию.
Local people want more foreign governments to take note.
Да и местные жители рисковали остаться без света из за повреждения проводов.
And indeed the local residents risked being left without light due to the damage of the wires.
А коты умирали в конвульсиях, которые местные жители назвали болезнь кошачьего танца .
And cats were dying off, many from convulsions that locals called dancing disease.
В конце концов местные жители, используя мирные средства, изгнали байкеров из района.
Legalization of cannabis is one of the ideas of many of the citizens in Christiania.
Местные жители называют собор La Bonne Mère ( Хорошая Мать ), считая хранительницей города.
Local inhabitants commonly refer to it as la bonne mère ( the good mother ).
Как сообщили местные жители, пули попали в три дома в деревне Шебаа.
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit.
В каждом из этих городов, местные жители, сотни жителей, сделали свой риф.
In each of these cities, the local citizens, hundreds and hundreds of them, have made a reef.

 

Похожие Запросы : дружелюбные местные жители - экспаты и местные жители - жители, - сельские жители - коренные жители - сельские жители - жители области - сельские жители - пожилые жители - взрослые жители - лесные жители