Перевод "завод и недвижимость" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
завод - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : завод - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : завод и недвижимость - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Недвижимость ипотека | Real estate mortgages |
Завод... | 'A factory...' |
Потери D7 (недвижимость) | D7 (real property) losses |
Недвижимость 18 стран. | Real estate 18 countries. |
Винокуренный завод. | Population . |
Завод изготовитель | Manufacturer's name |
завод изготовитель | Drive independent dependent mains operated 1 |
Молочный завод | Dairy plant |
Пивоваренный завод | Brewery |
Литейный завод | The Foundry |
Ефремовский завод | Country Sector Russia Rubber |
Цены на недвижимость упали. | Housing values down. |
Шахты в Алабаме, недвижимость. | Coal mines in Alabama, a little real estate. |
Возьмите любой завод, любую электростанцию, любой химический завод, любой завод пищевой промышленности, посмотрите вокруг всё управляется компьютерами. | You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around everything is being run by computers. |
Враг разбомбил завод. | The enemies destroyed the plant by bombing. |
Это словно завод. | It's like a factory. |
Спасибо, сталелитейный завод. | Thank you steel mill. |
Северский завод отчет | audit audit survey survey survey |
К примеру, для этих цен на недвижимость, у нас есть тренировочный набор цен на недвижимость, и наша задача научиться по этим данным как предсказывать цены на недвижимость. | So for housing prices example, we have a training set of different housing prices and our job is to learn from this data how to predict prices of the houses. |
Завод огромный благодати и один большой. | Factory of tremendous grace and a great one. |
Многим принадлежит недвижимость в регионе. | Many of these tourists own their own property in the region. |
Переход прав собственности на недвижимость | Conveyancing |
Анализ прямых инвестиций в недвижимость | Review of direct investment in real estate |
Принадлежащая ему недвижимость была национализирована. | His real estate was nationalized. |
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии? | Bonds? Real estate? Collateral of any kind? |
Недвижимость, страховку, вечные двигатели, яхты. | Real estate, insurance, perpetual motion machines, yachts. |
В Тревильо находится большой тракторный завод, а в Дальмине большой трубный завод. | There is a large tractor plant, in Treviglio, and a large pipe plant, in Dalmine. |
Этот завод понемногу расширялся. | This plant grew little by little. |
Они решили закрыть завод. | They decided to shut down the factory. |
Он купил сталелитейный завод. | He bought the steelworks. |
Сахарный завод (в пос. | The area of the district is . |
Храните этот завод здесь, | Keep all this plant here, |
Вперед на пивоваренный завод | Onwards to the brewery! |
Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет | 6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey |
Старо Оскольский завод проверка | 720,000 880,000 survey survey integrated works integrated works integrated works integrated works non integrated tube rolling works tube rolling works |
Свободный Сокол завод проверка | 1,702,222 1,580,000 non integrated non integrated audit audit |
Завод по обработке отходов? | Sewage disposal plant? |
ПЛАВИЛЬНЫЙ ЗАВОД Лебланк Ко | Blast Furnace Leblanc Co |
Я опаздываю на завод. | I'm late to the factory. |
Помнишь тот старый завод? | You remember that old tool and machinery works? |
Гениальный пивовар и легендарный плзеньский пивоваренный завод | A gifted brewer and the legendary Plzeň brewery |
Галамб подавал заявления о приёме на работу в Северный завод, Кадиллак и завод Форда на Пикет Авеню. | Galamb applied for work at the Silent Northern plant, the Cadillac plant and the Piquette Plant of Ford. |
Цены на недвижимость возможен ли кризис? | Is There a Bubble in Home Prices? |
Цены на недвижимость остаются довольно низкими. | House prices remain pretty flat. |
Областью моей официальной специализации стала недвижимость. | My declared major became real estate. |
Похожие Запросы : недвижимость и земля - дома и недвижимость - риск и недвижимость - земля и недвижимость - активы и недвижимость - название и недвижимость - Строительство и недвижимость - товары и недвижимость - недвижимость и инжиниринг - недвижимость,