Перевод "задержки дыхания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этот парень идеально сложен для задержки дыхания. | And this guy is perfectly built for holding his breath. |
(Смех) на схеме длительность задержки дыхания у млекопитающих | (Laughter) (Laughter ends) |
на том, чтобы довести время задержки дыхания до необходимого мне уровня. | I completely trained to get my breath hold time up for what I needed to do. |
После этого я полностью сосредоточился на том, чтобы довести время задержки дыхания до необходимого мне уровня. | So, I started full focus. I completely trained to get my breath hold time up for what I needed to do. |
Шум дыхания | Breath Noise |
Не знаю, что сыграло роль магия или же соблазны Каймановых островов но туда полетел Джон Тирни и написал статью о важности задержки дыхания. | So, I don't know if it was the magic or the lore of the Cayman islands, but John Tierney flew down and did a piece on the seriousness of breath holding. |
Не знаю, что сыграло роль магия или же соблазны Каймановых островов но туда полетел Джон Тирни и написал статью о важности задержки дыхания. | So, I don't know if it was the magic or the lure of the Cayman Islands, but John Tierney flew down and did a piece on the seriousness of breath holding. |
задержки | timeouts |
Задержки | Timeouts |
Задержки | Other Settings |
что улучшает процесс дыхания. | And breathability is good. |
Пневмония вызывает затруднение дыхания. | Pneumonia causes difficulty in breathing. |
Нельзя убить себя задержкой дыхания. | You cannot kill yourself by holding your breath. |
Участвует в процессе дыхания растений. | as well as in many other plants. |
Техника дыхания для маневра Хеймлиха... | Breathing techniques for the Heimlich maneuver... |
Подключили к аппарату искусственного дыхания. | They put her on a ventilator. |
Он от твоего дыхания захмелеет! | He'll get drunk on your breath! |
Шаг задержки | Delay adjustment amount |
Настройка задержки | Timer setting widgets |
Без задержки | No delay |
Время задержки | Delay time |
Том подключен к аппарату искусственного дыхания. | Tom is hooked up to a respirator. |
Глаза открыты, здесь только танец дыхания. | The dance of breath is felt, eyes open. |
Зеркало запотеет от самого слабого дыхания... | If there is the faintest breath of life, it will cloud the mirror. |
Так вот, как правило, я начинал с 38 ударов в минуту, и по мере задержки дыхания пульс падал до 12 ударов в минуту, что само по себе необычно. | So, normally I would start at 38 beats per minute, and while holding my breath it would drop to 12 beats per minute, which is pretty unusual. |
Так вот, как правило, я начинал с 38 ударов в минуту, и по мере задержки дыхания пульс падал до 12 ударов в минуту, что само по себе необычно. | Normally, I would start at 38 beats per minute, and while holding my breath, it would drop to 12 beats per minute, which is pretty unusual. |
Продолжить после задержки | Continue after timeout |
Без задержки записи | No wdelay |
И я подумал, что раз уж Опра выделила целый час на тему задержки дыхания, то, в случае моего раннего провала, весь остаток шоу будет о том, насколько я расстроен. | So, I figured, Oprah had dedicated an hour to doing this breath hold thing, if I had cracked early it would be a whole show about how depressed I am. |
И я подумал, что раз уж Опра выделила целый час на тему задержки дыхания, то, в случае моего раннего провала, весь остаток шоу будет о том, насколько я расстроен. | I figured, Oprah had dedicated an hour to doing this breath hold thing, if I had cracked early, it would be a whole show about how depressed I am. |
Существуют другие способы дыхания, которые полностью отличаются. | There are other ways of doing the breath, which are completely different. |
Смерть, кто сделает suck'd меда твоего дыхания, | Death, that hath suck'd the honey of thy breath, |
законами чистоты, питания, физических упражнений и дыхания . | the laws of cleanliness, nourishment, exercise and breathing. |
Я хочу продержаться действительно долго без дыхания. | I want to hold my breath for a really long time. |
Затем я стал обдумывать вариант дыхания жидкостью. | Then I actually started thinking about liquid breathing. |
А еще есть статическая апнеа задержка дыхания . | And then there is static apnea. |
Можно настроить такие задержки | You can configure the following timeouts |
Задержки с подписанием соглашений | Delay in signing of agreements |
Задержки с доставкой товаров | Delays in delivery of goods |
Или полиомиелит многие ли помнят аппарат искусственного дыхания? | Or polio? How many of you remember the iron lung? |
Мэри обиделась, когда Том купил ей освежитель дыхания. | Mary was offended when Tom bought her some breath freshener. |
Или полиомиелит многие ли помнят аппарат искусственного дыхания? | Or polio? How many of you remember the iron lung? |
Нет тепла, нет дыхания, будет свидетельствовать ты жив | No warmth, no breath, shall testify thou livest |
Слышали когданибудь о задержке дыхания от головной боли? | Ever hear of holding your breath for a headache? |
Задержки в проведении судебных разбирательств | Delay of trials |
Похожие Запросы : испытание дыхания - аэробного дыхания - `органы дыхания - митохондриального дыхания - техники дыхания - прием дыхания - задержка дыхания - Отсутствие дыхания - потеря дыхания - тренировка дыхания - ритм дыхания - поддержание дыхания - контроль дыхания