Перевод "законопроект об ассигнованиях" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

законопроект - перевод : об - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект об ассигнованиях - перевод : законопроект об ассигнованиях - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это законопроект о предотвращении коррупции в общественной жизни, законопроект об омбудсмене, законопроект о генеральном подрядчике и законопроект о свободе информации.
They are the Prevention of Corruption in Public Life Bill, the Ombudsman Bill, the Contractor General Bill and the Freedom of Information Bill.
Это не законопроект об авторском праве .
This isn't a bill about copyright.
Этот закон только разрешение на ассигнования , не настоящее решение об ассигнованиях.
The law is only an authorization of appropriations, not an actual appropriations bill.
Законопроект об учреждении национального центра был подготовлен и должен вскоре поступить на рассмотрение Национальной ассамблеи, как и законопроект об охране массовых захоронений.
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves.
4 июля они представили законопроект о либерализации закона об абортах.
On July 4, they presented a bill to liberalize the abortion law.
Просьба представить обновленную информацию об увеличении государственных расходов на цели образования и об ассигнованиях на нужды бесплатного начального образования.
Please provide updated information on the increase in public spending on education and on the volume of resources earmarked for free primary education.
Комитет рекомендует включить информацию о любых необходимых дополнительных ассигнованиях в доклад об исполнении бюджета ВСООНК.
The Committee recommends that any necessary additional requirement be reported in the performance report for UNFICYP.
В Думу внесен законопроект об индексации соцпенсий с учетом роста цен.
A bill on the indexation of social pensions in relation to rising prices has been introduced in the Duma.
Законопроект об огнестрельном оружии в ближайшее время будет представлен национальной ассамблее.
The Firearms Bill is awaiting introduction in the National Assembly.
Но они подумали об этом, и вернулись позже, изменив свой законопроект.
But they thought about it and come back later and changed their own bill.
Рекомендованное Консультативным комитетом сокращение в отношении финансирования ИКМООНН обусловлено просьбой об ассигнованиях средств на цели поездок.
The reduction recommended by the Advisory Committee regarding the financing of UNMIK was related to the requested provision for travel.
Сводная информация об ассигнованиях, испрашиваемых для Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби, приводится в следующей таблице
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table
В любом случае Комитет отметит, что в первом пункте предлагаемого проекта решения речь идет об обязательствах, а в последнем пункте об ассигнованиях.
In any event, the Committee would note that the first paragraph of the proposed draft decision referred to commitments, and that the last referred to appropriations.
24. Информация об ассигнованиях на выплату окладов сотрудникам, набираемых на местах, приводится в пункте 57 раздела 10а.
Provision for the salaries of locally recruited staff is made under paragraph 57 of section 10 (a).
Основой для исчисления неизрасходованных ассигнований применительно к целевым фондам, управляемым ПРООН, служат рекомендации об ассигнованиях, представляемые ПРООН
Unspent allocations for UNDP administered trust funds are based on allocation advices issued by UNDP
Спорный законопроект
A controversial bill
Ранее президент США Дональд Трамп подписал законопроект об ужесточении санкций против Российской Федерации.
Earlier, US President Donald Trump signed a bill to strengthen sanctions against the Russian Federation.
Для устранения этого недостатка в настоящее время рассматривается законопроект об использовании мер принуждения.
To remedy that shortcoming, a bill on the use of restraints was currently being considered.
В ходе неофициальных консультаций необходимо рассмотреть вопрос о том, почему Консультативный комитет не высказывается по вопросу об ассигнованиях.
The Advisory Committee's silence on the issue of appropriations should be explored further during informal consultations.
90. В таблице 4 приведена информация об общей сумме внесенных ресурсов, осуществленных ассигнованиях и предполагаемом балансе ресурсов Фонда.
90. Table 4 provides an overview of total resources deposited, allocation of resources made and the estimated balance of resources of the Fund.
Информация об ассигнованиях на выплату окладов местному персоналу приводится ниже по статье 10а quot Услуги по контрактам quot .
Salaries for locally recruited staff are shown below under budget line item 10 (a), quot Contractual services quot .
В парламент был представлен законопроект об объявлении 9 декабря Днем борьбы с коррупцией, и следует полагать, что этот законопроект будет в скором времени принят.
A bill designating 9 December Anti Corruption Day had been introduced in Parliament and was expected to be adopted soon.
До конца этого года будет внесен законопроект об учреждении национальной комиссии по правам человека.
Before the end of this year, legislation will be introduced for the establishment of a national human rights commission.
Тот самый законопроект
The law
Законопроект подвержен злоупотреблениям.
The bill is prone to abuse.
Конгресс принял законопроект.
Congress passed the bill.
Законопроект не прошел.
The bill did not pass.
26 февраля 2004 года правительство внесло законопроект 175 о внесении поправок в закон об эйфориантах и закон об исполнении приговоров.
On 26 February 2004 the Government introduced Bill No. 175 amending the Act on Euphoriants and the Enforcement of Sentence Act.
Поскольку у ДПЯ нет ни большинства в верхней палате, ни двух третей в нижней палате, необходимых для преодоления голосов верхней палаты, ее правительство не сможет провести бюджет и или законопроект об ассигнованиях к концу текущего финансового года, до 31 марта 2011 года.
Because the DPJ has neither an upper house majority nor the two thirds lower house majority needed to override upper house votes, his government will be unable to pass budget and or appropriation bills by the end of the current fiscal year, March 31, 2011.
Законопроект о первичных расходах (законопроект 363) предусматривает выделение 544,1 млн. долл.
The primary budget bill (Bill 363) allows for 544.1 million in expenditure on public schools, the police department and critical Government operations.
13 июля 2005 года вступил в силу Закон об обеспечении доступа инвалидам Онтарио (законопроект 118).
On June 13, 2005, the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005 (Bill 118), came into force.
В то же время был подготовлен законопроект об учреждении Либерийского агентства по борьбе с коррупцией.
Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti corruption agency.
В новой конституции также должен быть усилен законопроект об основных правах человека и независимом судопроизводстве.
A bill of fundamental human rights and an independent judiciary were to be entrenched in the new constitution.
Этот законопроект будет также содержать нормы регулирования условий и закон об ограничениях для подобного возмещения.
The law will also contain standards for regulating the conditions and statute of limitations for such compensation.
Корректировки, утвержденные Генеральной Ассамблеей, должны находить отражение в ассигнованиях.
The adjustments approved by the General Assembly will be reflected in the appropriations.
При этом признается, что необходимость в значительных ассигнованиях сохраняется.
At the same time, it is recognized that significant provisions will still be required.
Законопроект был принят парламентом.
The bill passed the Diet.
Законопроект вызвал бурю негодования.
The proposed law triggered a storm of outrage.
Комиссия отвергла этот законопроект.
The committee killed the bill.
Они быстро провели законопроект.
They rushed the bill through.
Законопроект вновь не прошел...
The review entered its final phase... and the Judiciary Committee met today
В настоящее время наш законодательный орган изучает законопроект об исполнении Римского статута, внесенный исполнительной ветвью власти.
Currently, our legislative body is studying a bill proposed by the executive branch on the implementation of the Rome Statute.
Кроме того, руководители программ получают месячные отчеты о финансовом положении целевых фондов с информацией об ассигнованиях, обязательствах, поступивших взносах и имеющихся ресурсах.
Furthermore, programme managers receive a monthly Trust Fund status report, indicating allocations, commitments, contributions received and available resources.
Впервые законопроект об учреждении национального праздника Дня Мартина Лютера Кинга был поставлен на голосование в 1979 году.
The bill first came to a vote in the U.S. House of Representatives in 1979.
Следует отметить, что 35 членов Народного собрания представили законопроект об изменении статьи 3 сирийского Закона о гражданстве.
It should be mentioned that 35 members of the People's Assembly tabled a bill on the amendment of article 3 of the Syrian Nationality Act.

 

Похожие Запросы : законопроект об иммиграции - законопроект об амнистии - Законопроект об изменении - платежные ассигнованиях - законопроект, - прямой законопроект