Перевод "законопроект об амнистии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

законопроект - перевод : об - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект об амнистии - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод : законопроект - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ii) закона об амнистии
(ii) Act concerning the amnesty
Указ об амнистии предназначался для всех.
Reform was a painful process, and Bahrain was a small country with limited resources.
Мысль об амнистии Саддаму Хуссейну просто невыносима.
Amnesty for Saddam Hussein is simply intolerable.
Также серьезным вопросом является вопрос об амнистии.
There is also the issue of amnesty.
Это законопроект о предотвращении коррупции в общественной жизни, законопроект об омбудсмене, законопроект о генеральном подрядчике и законопроект о свободе информации.
They are the Prevention of Corruption in Public Life Bill, the Ombudsman Bill, the Contractor General Bill and the Freedom of Information Bill.
Это не законопроект об авторском праве .
This isn't a bill about copyright.
амнистии
The amnesty
Сделает ли это его решения об амнистии незаконными и недействительными?
Would that make all his pardon decisions void and illegitimate?
После убийства, Сенат по предложению Антония принял указ об амнистии убийц.
After the assassination, the Senate passed an amnesty on the assassins.
Законопроект об учреждении национального центра был подготовлен и должен вскоре поступить на рассмотрение Национальной ассамблеи, как и законопроект об охране массовых захоронений.
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves.
Трудно придираться к тем в Южной Африке, кто принимал решение об амнистии.
It is difficult to quarrel with those who made the decision in South Africa to accept an amnesty.
Законы об амнистии в Аргентине в то время защищали его от преследования.
Amnesty laws in Argentina at the time shielded him from prosecution.
Другие бы жалели о своем поступке и не посмели бы просить об амнистии.
Other people would feel regretful and would not file for appeal.
4 июля они представили законопроект о либерализации закона об абортах.
On July 4, they presented a bill to liberalize the abortion law.
Оратор спрашивает, как согласуются положения законодательства об амнистии и права, гарантируемые Конвенцией против пыток.
She wondered how the amnesty laws and the rights protected in the Convention against Torture were reconciled.
В Международной Амнистии говорится
. Amnesty International says
Не все амнистии одинаковы
Not all pardons are equal
Может, выйдет по амнистии.
He's tough, maybe he'll get a break.
В Думу внесен законопроект об индексации соцпенсий с учетом роста цен.
A bill on the indexation of social pensions in relation to rising prices has been introduced in the Duma.
Законопроект об огнестрельном оружии в ближайшее время будет представлен национальной ассамблее.
The Firearms Bill is awaiting introduction in the National Assembly.
Но они подумали об этом, и вернулись позже, изменив свой законопроект.
But they thought about it and come back later and changed their own bill.
В Уганде продолжает действовать закон об амнистии, и все сдавшиеся в руки правосудия будут прощены.
The amnesty law is still in force in Uganda, and whoever surrenders will be pardoned.
Вместо этого, государство участник ограничилось обоснованием в общем плане решения правительства Уругвая об объявлении амнистии.
Instead, the State party has limited itself to justifying, in general terms, the decision of the Government of Uruguay to adopt an amnesty law.
Специальному докладчику сообщили, что здесь полностью соблюдается указ об амнистии, изданный после свержения режима Наджибуллы.
The Special Rapporteur was informed that the amnesty decree issued after the breakdown of the Najibullah regime has been fully respected.
После того, как Александр II в 1856 объявил об амнистии для участников восстания, вернулся на родину.
During the Post Sevastopolian Thaw in 1856 he was pardoned by tsar Alexander II and was allowed to return home.
Он стал первым заключенным, освобожденным в знак проявления доброй воли к требованиям палестинцев об общей амнистии.
He was the first prisoner to be freed as a gesture of goodwill concerning Palestinian demands for a general amnesty.
Если законная сила этого решения является спорной, то указ об амнистии был принят единогласно законным правительством.
There was a dispute as to the validity of that decision, but the amnesty decree itself had been unanimously adopted by the legitimate Government.
Спорный законопроект
A controversial bill
Ранее президент США Дональд Трамп подписал законопроект об ужесточении санкций против Российской Федерации.
Earlier, US President Donald Trump signed a bill to strengthen sanctions against the Russian Federation.
Для устранения этого недостатка в настоящее время рассматривается законопроект об использовании мер принуждения.
To remedy that shortcoming, a bill on the use of restraints was currently being considered.
Этот вопрос был всесторонне изучен, с тем чтобы обеспечить соответствие положений об амнистии конституции и практике государства.
A comprehensive study had been undertaken to ensure that it was compatible with the Constitution and State practice.
Г н МАВРОММАТИС выражает надежду, что делегация передаст точку зрения Комитета относительно законодательства об амнистии правительству Бахрейна.
Mr. MAVROMMATIS said he hoped that the delegation would transmit the Committee's views on the amnesty laws to the Government of Bahrain.
Этому соглашению предшествовали законы об амнистии 1988 и 1991 годов, предоставляющие возможность ДДСК вывести свои вооруженные формирования.
The accord had been preceded by the amnesty laws of 1988 and 1991 permitting the MFDC to withdraw its troops.
Поскольку правительственный декрет об амнистии не предусматривает никаких исключений, амнистия должна быть предоставлена и бывшему президенту Наджибулле.
Since the amnesty decree of the Government did not provide for any exceptions, former President Najibullah should be granted amnesty.
Сегодня он занимается составлением проекта закона об амнистии, которая прощает те силы безопасности, которые хотели его смерти.
Today he is writing, drafting the legislation for an amnesty to forgive the security forces that wanted to kill him.
В парламент был представлен законопроект об объявлении 9 декабря Днем борьбы с коррупцией, и следует полагать, что этот законопроект будет в скором времени принят.
A bill designating 9 December Anti Corruption Day had been introduced in Parliament and was expected to be adopted soon.
До конца этого года будет внесен законопроект об учреждении национальной комиссии по правам человека.
Before the end of this year, legislation will be introduced for the establishment of a national human rights commission.
В Комитет поступила информация о том, что в Бахрейн по закону об амнистии вернулся полковник Адиль Ясим Флайфель.
The Committee had been informed that Colonel Adil Jassim Flaifel had returned to Bahrain under the protection of the amnesty laws.
Правительство не может допустить отклонений в вопросе об амнистии, объявленной королем, поскольку иначе был бы нанесен ущерб развитию.
The Government would not hesitate to make assistance available to all victims of the events that had taken place during the 1990s.
Были приняты законы об амнистии, цель которых заключается не в обеспечении безнаказанности виновной стороны, а в восстановлении мира.
Amnesty laws had been promulgated to restore the peace rather than to assure impunity to the guilty parties.
Тот самый законопроект
The law
Законопроект подвержен злоупотреблениям.
The bill is prone to abuse.
Конгресс принял законопроект.
Congress passed the bill.
Законопроект не прошел.
The bill did not pass.
26 февраля 2004 года правительство внесло законопроект 175 о внесении поправок в закон об эйфориантах и закон об исполнении приговоров.
On 26 February 2004 the Government introduced Bill No. 175 amending the Act on Euphoriants and the Enforcement of Sentence Act.

 

Похожие Запросы : закон об амнистии - законопроект об иммиграции - законопроект об ассигнованиях - законопроект об ассигнованиях - Законопроект об изменении - налоговые амнистии - программа амнистии - период амнистии - законопроект,