Перевод "замок на воде" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

замок - перевод : замок - перевод : замок - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : замок - перевод : на - перевод : замок - перевод : на - перевод : замок - перевод :
ключевые слова : Water Fish Walk Body Castle Lock Castle Locks Locked Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Монастырь на воде
Monastery on water
Венеция город на воде.
Venice is a city on water.
Масло плавает на воде.
Oil floats on water.
Ты как отмель на воде.
YOU'RE ABOUT AS SHALLOW AS THAT WATER.
Старый замок стоит на холме.
The old castle stands on the hill.
Раньше на холме стоял замок.
There used to be a castle on the hill.
Том закрыл машину на замок.
Tom locked his car.
Дом Тома похож на замок.
Tom's house looks like a castle.
На картах пишут замок Форт.
The castle is well preserved.
В замок или на гольф?
To the chateau or the green?
Замок.
A castle!
Замок...
The castle...
Замок.
Lock.
Вы меня научите держаться на воде?
Will you teach me how to float?
Солёный на вкус, растворяется в воде.
It tastes salty, and it dissolves in water.
Хорошо бы построить дом на воде.
Living here is like building a house on water when a boat would make more sense.
И станет видно волны на воде.
And then you see the waves in the water.
Замок стоит на другом берегу реки.
The castle is across the river.
Когда то на холме был замок.
There used to be a castle on the hill.
Когда то на холме стоял замок.
There used to be a castle on the hill.
Не забудь закрыть дверь на замок!
Don't forget to lock the door!
Замок стоит на другом берегу реки.
The castle is on the other side of the river.
Замок расположен на другом берегу реки.
The castle is on the other side of the river.
Я сменил замок на своей двери.
I changed the lock on my door.
Я сменила замок на своей двери.
I changed the lock on my door.
Зачем ты закрываешь дверь на замок?
Why are you locking the door?
Ты должен закрыть дверь на замок.
You should lock your door.
Ты должна закрыть дверь на замок.
You should lock your door.
Вы должны закрыть дверь на замок.
You should lock your door.
Том запер дверь на висячий замок.
Tom padlocked the door.
Замок открыт на протяжении всего года.
The castle is now in the care of Cadw.
Не забудь закрыть дверь на замок.
Now, don't forget to lock the door.
Его губы будто на замок закрыты.
Those lips of his are bolted up tight as a house.
Это полностью приспособленный к передвижению в воде вездеход, скорость на воде достигает 4.7 км ч.
It is also fully amphibious, with a speed in water of up to 4.7 km h.
К воде животные идут, к воде детёнышей ведут.
To the water the animals go, leading their young to it.
К воде животные идут, к воде детёнышей ведут.
To the water the animals go, and lead their young to it.
Том уставился на своё отражение в воде.
Tom stared at his reflection in the water.
Том посмотрел на своё отражение в воде.
Tom looked at his reflection in the water.
Осуществление права на доступ к питьевой воде
Realization of the right to drinking water and sanitation
Дети на пляже обожают играть в воде.
When kids are on the beach, most of them love playing in the water.
На велосипеде или по воде У Батяка .
Whether you make the trip along the Baťa Canal by bike or boat, boredom will never be a threat!
Не Куин Мэри , но на воде держится.
It ain't the Queen Mary, but it floats.
На лыжах по воде, как во Флориде.
In Florida. On water. Ski on water?
Думаю, я в состоянии удержаться на воде.
I think I can manage to stay afloat, thank you.
На заднем плане этой картины находится замок.
There is a castle in the background of the picture.

 

Похожие Запросы : на воде - замок на - замок на - рябь на воде - плавающие на воде - взять на воде - отдых на воде - поплавок на воде - замок на цели - замок на месте - замок на месте - нажмите на замок - замок - замок