Перевод "запасы составляющие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
запасы - перевод : запасы - перевод : запасы составляющие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нынешние запасы продовольствия, составляющие 74 000 метрических тонн, скорее всего иссякнут к июлю 2005 года. | Current food stocks of 74,000 metric tonnes are not likely to last beyond July 2005. |
Основные составляющие издержки | Typical cost drivers to struggle against |
Запасы газа. | Gas Reserves. |
Запасы автозапчастей | a Not applicable. |
1. Запасы | 1. Stockpiles |
Запасы угля | Coal reserves |
Старые запасы. | The old venue. |
Составляющие технической помощи Программы. | Technical assistance components of the Programme |
Китай разделяет беспокойство России по поводу превосходства США в неядерном оружии и противоракетной обороне и увеличивает и модернизирует свои запасы оружия, составляющие около 240 единиц. | China shares Russia s concerns about US conventional and missile defense superiority, and is increasing and modernizing its estimated 240 weapon stockpile. |
Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти | reserves Reserves production ratio Probable a |
Наши запасы истощаются. | Our supplies are running out. |
2. Трансзональные запасы | 2. Straddling stocks |
Запасы природного газа | Natural gas reserves |
Откройте ваши запасы | Open your storage |
Мы видели запасы | We saw the supplies. |
У сочувствия есть две составляющие. | And empathy has sort of two qualities. |
4.2 Составляющие знака официального утверждения | Composition of the approval mark |
В. Претензия 5000462 Ресурсы, составляющие | Classification of claims and transmittal of claim files On 29 January 2003, the Panel issued Procedural Order No. 1 of the fifth F4 instalment classifying the claims in the fifth F4 instalment as unusually large or complex , within the meaning of article 38(d) of the Rules. |
В Мьянме эти составляющие отсутствуют. | Those elements were not present in Myanmar. |
И вот три её составляющие | And those are the three components. |
У сочувствия есть две составляющие. | And empathy has two qualities |
Составляющие такой великой сделки вполне очевидны. | The ingredients for such a grand bargain are fairly clear. |
Какова его основа и составляющие элементы? | What are its kindred and component parts? |
Протоны и электроны основные составляющие атомов. | Protons and electrons are fundamental components of atoms. |
Составляющие элементы механизма 3 D H | Apply lower leg and thigh weights and level the 3 D H machine. |
С. Основные составляющие стратегий электронного туризма | C. Key elements of e tourism strategies |
II. СОСТАВЛЯЮЩИЕ РЕСПУБЛИКИ И ИХ ОБЯЗАННОСТИ | II. CONSTITUENT REPUBLICS AND THEIR RESPONSIBILITIES |
II. Составляющие Республики и их обязанности | II. The Constituent Republics and their Responsibilities |
Итак, вот эти три составляющие компьютера. | So those are the three parts of a computer. |
Вам нужно всё разложить на составляющие. | You have to pull things apart. |
У нас кончились запасы. | We're out of stock now. |
Запасы нефти не бесконечны. | Supplies of oil are not infinite. |
Они сожгли захваченные запасы. | They burned the captured supplies. |
Наши запасы не вечны. | Our supplies won't last forever. |
У нас запасы истощаются. | We're running out of supplies. |
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению | Legacy Munitions Awaiting Destruction |
Запасы и закупки запчастей | Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable. |
2. Запасы пресной воды | 2. Freshwater resources |
Количество скважин Запасы нефти | Number of wells Oil reserves |
Запасы бумаги (4 месяца) | Paper supplies (4 months) |
Начальные запасы в январе | Absorption (full) costing |
Доказанные мировые нефтяные запасы составляют 14 миллиардов тонн, но фак тические запасы значительно больше. | Proved world oil reserves are calculated at 14 billion tonnes, with the actual resource being considerably larger. |
Однако эти рыбные запасы, в том числе трансграничные запасы, также находятся под угрозой истощения. | However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened. |
Но и другие составляющие не менее важны. | But the other pieces are no less important. |
В. Претензия 5000462 Ресурсы, составляющие культурное наследие | In some cases, the Panel considers it useful to set out technical details of the modifications. |
Похожие Запросы : ключевые составляющие - химические составляющие - атмосферные составляющие - составляющие элементы - составляющие часть - основные составляющие - составляющие совещание - данные составляющие - другие составляющие - конкретные составляющие - составляющие факторы - непосредственно составляющие - составляющие газы - портфельные составляющие