Перевод "запасы энергии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запасы энергии - перевод : запасы - перевод : запасы - перевод :
ключевые слова : Supplies Reserves Supply Stocks Stores Energy Source Amount Power

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Именно благодаря ему, тело вынуждено использовать собственные жировые запасы как основной источник энергии.
Because of this, the body is forced to use fats as a primary fuel source.
Как можно увеличить свои запасы энергии и в то же время повысить баланс и гармонию?
How can we increase our energy levels whilst at the same time improve our balance and harmony?
Примерно 80 процентов первичной энергии в мире получается из ископаемых видов топлива, запасы которого являются конечными.
About 80 per cent of world primary energy is supplied from fossil fuels, a finite resource.
Запасы газа.
Gas Reserves.
Запасы автозапчастей
a Not applicable.
1. Запасы
1. Stockpiles
Запасы угля
Coal reserves
Старые запасы.
The old venue.
Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти
reserves Reserves production ratio Probable a
Наши запасы истощаются.
Our supplies are running out.
2. Трансзональные запасы
2. Straddling stocks
Запасы природного газа
Natural gas reserves
Откройте ваши запасы
Open your storage
Мы видели запасы
We saw the supplies.
Запасы нефти в нетрадиционных месторождениях почти в 250 раз выше, чем запасы, содержащиеся в традиционных, и теоретически могут удовлетворять мировые потребности в энергии (на сегодняшним уровне потребления) в течение последующих 5000 лет.
In 1997 a study by the American government estimated that it is possible to produce more than 500 billion barrels of oil from non conventional sources ( shell oil'' and tar sands'') at less than 30 per barrel. The non conditional reserves of oil are equal to about 250 times the conventional reserves and in theory could satisfy world energy needs (at today's levels) for the next 5000 years.
У нас кончились запасы.
We're out of stock now.
Запасы нефти не бесконечны.
Supplies of oil are not infinite.
Они сожгли захваченные запасы.
They burned the captured supplies.
Наши запасы не вечны.
Our supplies won't last forever.
У нас запасы истощаются.
We're running out of supplies.
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению
Legacy Munitions Awaiting Destruction
Запасы и закупки запчастей
Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable.
2. Запасы пресной воды
2. Freshwater resources
Количество скважин Запасы нефти
Number of wells Oil reserves
Запасы бумаги (4 месяца)
Paper supplies (4 months)
Начальные запасы в январе
Absorption (full) costing
Цель этого шага заключалась в снижении нагрузки на ограниченные запасы сырья и энергии страны за счет уменьшения привлекательности производства стали на экспорт.
The aim of this move was to reduce the pressure on the country's limited raw material and energy supplies by making it less attractive to produce steel for export.
Доказанные мировые нефтяные запасы составляют 14 миллиардов тонн, но фак тические запасы значительно больше.
Proved world oil reserves are calculated at 14 billion tonnes, with the actual resource being considerably larger.
Однако эти рыбные запасы, в том числе трансграничные запасы, также находятся под угрозой истощения.
However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened.
Естественно, запасы нефти не безграничны.
Certainly, oil reserves are not infinite.
У нас сейчас кончились запасы.
We're out of stock now.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels store up food for the winter.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels are storing up food for the winter.
Многие виды делают запасы кормов.
Michaux, J., A. Reyes, and F. Catzeflis.
Запасы нефти составляют 300 млн.
Oil reserves are 300 million tons.
Примечание 12 Товарно материальные запасы
Note 12
Первая подпретензия Запасы подземных вод
Jordan states that it uses treated effluent from the As Samra wastewater treatment plant for crop irrigation.
Запасы печатного материала (4 месяца)
Printing supplies (4 months)
1. Запасы 68 71 20
1. Stockpiles . 68 71 18
Заметно сократились избыточные запасы опия.
Excessive stocks of opium had been reduced significantly.
Там существуют бездонные запасы программ.
There's an inexhaustible supply of programs out there.
Как определить нужные запасы продовольствия?
How do you know how much food to carry?
Я делаю запасы... на зиму!
You see, I'm busy!
Но его запасы не безграничны.
But they are finite.
Нет, у меня есть запасы.
I have enough for the time being.

 

Похожие Запросы : доказанные запасы - запасы газа - Конечные запасы - достоверные запасы - запасы ресурсов - складские запасы - потребительские запасы - мировые запасы - фондовые запасы - финансовые запасы - конечные запасы - государственные запасы