Перевод "зарождающиеся демократии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зарождающиеся демократии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Основные зарождающиеся демократии, такие как Бразилия, Индия и Южная Африка, вызвали особое разочарование своей реакцией на Арабскую весну. | Major emerging democracies like Brazil, India, and South Africa have been especially disappointing in their response to the Arab Spring. |
Зарождающиеся рынки, тогда, становятся плодоносными землями для страстных пользователей. | Emerging new markets, then, are the breeding grounds for passionate users. |
Они настолько погрузились в это, что для них очень трудно заметить зарождающиеся новые рынки. Зарождающиеся рынки, тогда, становятся плодоносными землями для страстных пользователей. | They've got so much sunk in it that it's very difficult for them to spot emerging new markets. Emerging new markets, then, are the breeding grounds for passionate users. |
В соответствии с этой рубрикой, субъективные истины преобразуются в зарождающиеся правдоподобные объективные истины. | Under this rubric, subjectivities get transmuted into plausible incipient objectivities. |
Они настолько погрузились в это, что для них очень трудно заметить зарождающиеся новые рынки. | They've got so much sunk in it that it's very difficult for them to spot emerging new markets. |
От христианской демократии к мусульманской демократии? | From Christian Democracy to Muslim Democracy? |
Рассерженные демократии | Disgruntled Democracies |
Парадокс демократии | The Democracy Paradox |
Передовая демократии | The Front Line of Democracy |
Пределы демократии | The Limits of Democracy |
В Албании, вместо того, чтобы развивать и усиливать зарождающиеся демократические институты, ОБСЕ, преследуя собственную политику, часто пытается игнорировать их. | In Albania, instead of developing and strengthening our infant democratic institutions, the OSCE, in its desire to see its policies implemented, often seeks to bypass or override them. |
Зарождающиеся большие и средние державы, такие как Индия, Бразилия, Индонезия, Южная Корея, Турция и Южная Африка, также требуют себе слова. | Incipient great and middle powers, such as India, Brazil, Indonesia, South Korea, Turkey, and South Africa, also demand their say. |
Мы привержены улучшению механизма достижения региональной интеграции и обеспечения более активного вступления наших стран в зарождающиеся системы основных экономических блоков. | We are committed to improving the mechanism for the achievement of regional integration and to securing better access for our countries in the emerging system of major economic blocs. |
Почему бы ей не стать образцом общей демократии, новой демократии? | So let's see if it can't be an experiment in global democracy, a new kind of democracy. |
Нефункциональные демократии Азии | Asia u0027s Dysfunctional Democracies. |
Нефункциональные демократии Азии | Asia s Dysfunctional Democracies |
Сдерживание арабской демократии | Deterring Arab Democracy |
Надежда кенийской демократии | Kenya s Democratic Hope |
Возраст авторитарной демократии | The Age of Authoritarian Democracy |
Кризис тайской демократии | The Crisis of Thai Democracy |
Неизбежность китайской демократии | The Inevitability of Chinese Democracy |
Возрождение японской демократии | The Re Birth of Japanese Democracy |
Когда сталкиваются демократии | When Democracies Collide |
Полигамия вместо демократии. | Polygamy in place of democracy. |
Это убийство демократии | 'This is an assassination on democracy' |
Канада образец демократии. | Canada is a model for democracy. |
Я сторонник демократии. | I am a supporter of democracy. |
Изучение основ демократии. | Democracy education. |
И УКРЕПЛЕНИЕ ДЕМОКРАТИИ | PROCESS AND DEMOCRATIZATION |
С. Укрепление демократии | C. Strengthening of democratic institutions |
Начнём с демократии. | Let's start from the beginning. |
Демократии последний оплот? | That bully of last resort? |
Академия муниципальной демократии | Academy of municipal democracy |
От демократии воняет. | Democracy is fragrant. |
Зарождающиеся рынки , потратившие уйму сил на защиту от финансового непостоянства, имеют право спросить Где в мире финансовая либерализация принесла положительные результаты? | Given all the effort that the world s emerging markets have devoted to shielding themselves from financial volatility, they have reason to ask where in the world is the upside of financial liberalization? |
Решением для дисфункциональной демократии является не военная диктатура, а больше демократии. | The solution to dysfunctional democracy is not military dictatorship, but more democracy. |
Это огромное давление на наши зарождающиеся экономические системы неустойчивых цен на топливо становится препятствием и фактором, приводящим к искажению любых планов развития. | The enormous pressure of fuel price volatility on our emerging economies is becoming a brake and a factor of distortion for any development plan. |
Тем не менее, демократии, построенные на нежелающих демократии основаниях, не способны устоять. | Democracies built on unwilling foundations, however, cannot stand. |
Официальная стратегия обеспечения безопасности демократии определяется, скорее, соображениями безопасности, чем интересами демократии . | In addition, this policy ignores the principle of distinction between combatants and non combatants as enshrined in international humanitarian law and thereby places civilians at risk. |
Что же мы делаем в этой демократии ? В этой, так называемой, демократии . | What do we have in this so called democracy ? |
Однако Фонд демократии должен использоваться для поддержки институтов демократии, взращенных внутри стран, а не для импорта иностранных разновидностей демократии и использования их в качестве условия доступа к Фонду демократии. | However, the democracy fund should be used to support countries' home grown institutions of democracy and not to import foreign brands of democracy and to use them as a conditionality for accessing the democracy fund. |
Они часть современной демократии. | They are part of the modern democracy. |
Младенческие шаги китайской демократии | China s Democratic Baby Steps |
Отрицание демократии в Гонконге | Denying Democracy in Hong Kong |
На выходе из демократии? | Exiting from Democracy? |
Похожие Запросы : зарождающиеся отношения - зарождающиеся белки - дефицит демократии - продвижение демократии - приверженность демократии - Провал демократии - либеральные демократии - укрепление демократии - Ядро демократии - Понятие демократии - недостатки демократии - принцип демократии - консенсуальный демократии - ценности демократии