Перевод "за свои действия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : за свои действия - перевод : действия - перевод :
ключевые слова : Actions Action Range Bomb Behind After Years Over Hands Keep Money

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы ответите за свои действия.
You will have to be responsible for what you've done.
Хочу ответить за свои действия.
I'm willing to take the consequences.
Ты должен отвечать за свои действия.
You should be responsible for your actions.
Вы понесёте ответственность за свои действия.
You will have to be responsible for what you've done.
Я не намерен отвечать за свои действия.
I won't be responsible for my actions.
Ему не стыдно за свои незаконные действия.
He's not ashamed for his illegal actions.
За свои действия он был удостоен триумфа.
He was awarded a triumph upon his return.
Я не буду нести ответственность за свои действия.
I won't be responsible for my actions.
Илс фон Вестхаген будет наказана за свои действия!
Ilse v. Westhagen is to be punished so that she really hurts.
Она взяла на себя полную ответственность за свои действия.
She took full responsibility for her actions.
Те, кто совершил эти акты, ответят за свои действия.
The perpetrators will be made to account for their actions.
Я не могу отвечать за свои действия
I can't be held responsible for my actions
Йозеф Хамахер переодически... не несёт ответственность за свои действия.
Josef Hamacher is periodically... not responsible for his actions.
И, разумеется, вы полностью отвечаете за все свои действия.
It is understood that you're taking complete responsibility for this.
Крупные компании должны взять на себя ответственность за свои действия.
Major companies need to accept responsibility for their actions.
Она взяла на себя всю полноту ответственности за свои действия.
She took full responsibility for her actions.
Каждый, кто участвует в общественной жизни, отвечает за свои действия.
Everyone in public life is accountable for his or her actions.
Там он принял сарматских посланников, которые просили прощения за свои действия.
There he was met by Sarmatian envoys who begged forgiveness for their actions.
Ротация войск также помогла многим миротворцам избежать ответственности за свои действия.
The troop rotations also have kept many of the peacekeepers from having to account for their actions.
Обвиняемый пытался оправдать свои действия.
The accused tried to justify his actions.
Мне трудно объяснить свои действия.
It's hard for me to explain my actions.
Мы не согласовываем свои действия.
We don't coordinate.
Да. ОК, начинайте свои действия.
Okay, start your action.
Филиппины не страна, привыкшая видеть могущественных людей, несущих наказание за свои действия.
The Philippines is not a country used to seeing powerful people punished.
В противном случае, Вы берёте на себя всю ответственность за свои действия.
Otherwise, you would assume all the consequences of such violation.
В итоге Тому пришлось стиснуть зубы и понести ответственность за свои действия.
In the end, Tom had to bite the bullet and take responsibility for his actions.
Я использую пассивный залог, потому что не хочу нести ответственность за свои действия.
I'm using the passive voice because I don't want to take responsibility for my actions.
Ввиду истечения срока давности он не был привлечён к ответственности за свои действия.
Because of the time that had elapsed, he was not charged with any offence.
Опра Уинфри абсолютно права, мы должны вырасти и нести ответственность за свои действия.
Oprah Winfrey is absolutely right, we need to grow up and be responsible for our own actions.
Объяснить свои действия мужчина не смог.
The man was unable to explain his actions.
Вы не собираетесь озвучивать свои действия?
You're not going to report it?
Привнесите чувственное восприятие в свои действия
And again you bring in sense perceptions
Беллинг был награждён медалью Pour le Mérite ( За заслуги ) в 1757 за свои действия в Семилетней войне.
Belling was awarded the Pour le Mérite in 1757 for his actions in the Seven Years' War.
После победы сержант Джордан за свои действия на поле боя был награждён Медалью Конгресса.
After the victory, Sergeant Jordan was given a Medal of Honor for his actions.
Независимо от ранга и пола все должны нести ответственность за свои действия или бездействие.
Regardless of rank, everyone should be held accountable for his or her own deeds or inactions.
Виновные в таких преступлениях, действующие индивидуально и группами, должны понести наказание за свои действия.
The perpetrators of such crimes, acting individually or in groups, are accountable for their actions.
Но дело в том, что мы знаем, как заставить правительство отвечать за свои действия.
So the question is, we know how to hold government accountable.
Имя и сказать ей свой голос плача глаза от слез, наняли за свои действия
Name and tell her Keep your voice from weeping eyes from tears, have hired for your actions
Но чиновники ВОЗ продолжают оправдывать свои действия.
And yet WHO officials continue to defend their actions.
Правительство сообразует свои действия со этими оценками.
These assessments inform government action.
Нравится ли это Путину или нет, но эта тенденция заставит его отвечать за свои действия.
Whether Putin likes it or not, this trend will force him to become accountable for his actions.
В 71 до н. э. за свои успешные действия в Македонии он был удостоен триумфа.
For these achievements, he was awarded a triumph which he held in 71 BC.
Повстанческие движения, в частности, должны взять на себя ответственность за свои действия в прошлом месяце.
The rebel movements in particular must take responsibility for their actions over the past month.
Эти свои действия израильские власти оправдывают соображениями безопасности.
To justify that practice, the Israelis had alleged security concerns.
Поэтому еще раз, пожалуйста, комментируйте свои действия, хорошо?
Just a second ago you said Please report it! , right?

 

Похожие Запросы : сосредоточить свои действия - за свои средства - за свои средства - разместить свои действия закрытия - действия за клевету - за его действия - ответственность за действия - Ответственность за действия - ответственность за действия - выступает за действия - Приносим свои извинения за - Следуй за свои счастьем - пожалуйста, координировать свои действия с - будет координировать свои действия с