Перевод "за то что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : то - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

За что? за тото спас мне жизнь.
For what? For being alive. Did you really think that this Goo JunPyo would leave this life like that?
За что? За то, что бежишь от жизни.
For running away from life.
Не за то, что мы таджики, а за то, что мы люди.
Not because we are Tajiks, but because we are human beings.
Что то за музыка?
What's this music?
За что единицу то?
What for?
За то, что честно.
For being that honest.
За то, что было.
What I've been.
Пять за галоши, пять за то, что, дешево, двадцать три за то, что с бедняцкой ноги.
Five for the shoes, five for being cheap, and twentythree for being from a poor man's feet.
За что купил, за то и продаю.
I am just repeating what I have heard.
За что купил, за то и продаю.
I'm only telling you what I heard.
Тебе то что за дело?
What's it to you?
За кустами что то движется.
Something is moving behind the bush.
Том за что то расписался.
Tom signed for something.
Тебе то что за дело?
What do you care?
Вам то что за дело?
What do you care?
за то, что они вершили.
About their deeds.
за то, что они вершили.
About all what they used to do.
за то, что они вершили.
concerning that they were doing.
за то, что они вершили.
For that which they have been working.
за то, что они вершили.
For all that they used to do.
за то, что они вершили.
About what they used to do.
за то, что они вершили.
concerning what they have been doing.
за то, что они вершили.
Of what they used to do.
За то, что покинул соратников?
For abandoning a companion?
Спасибо за то, что выслушали.
Thank you for listening to me today.
За то, что Незваным гостем
Convicted of trespassing
За то, что он сделал.
What he has done.
За то, что скрывали его?
For hiding him out?
Расплачивается за то, что натворил.
He must have sent it for what he's done.
Извини за то, что вмешиваюсь.
Excuse me for butting in.
Спасибо за то, что пришли.
I thank you for having come.
Извини за то, что было.
Sorry for a while ago.
За то, что сообщили мне.
He doesn't always remember to do it.
Это долг, который у меня есть за то, что я кубинец, за то, что я из Гаваны, за то, что я провел здесь часть детства и отрочества, за то, что это часть моей жизни.
It is a debt that I owe it for being Cuban, for being from Havana, for living in it for part of my childhood, my adolescence, for being part of my life.
За образование, за то, что вытащил меня отсюда.
For giving me the education, for keeping me away from all of this.
За то, что вы на земле веселились не по надлежащему, за то, что были надменны,
This is so because you went about exulting wrongfully in the land, (will they be told), and you were insolent.
За то, что вы на земле веселились не по надлежащему, за то, что были надменны,
This is the recompense of your being happy upon falsehood in the earth, and the recompense of your conceit.
За то, что вы на земле веселились не по надлежащему, за то, что были надменны,
'That is because you rejoiced in the earth without right, and were exultant.
Горе им за то, что написали их руки! Горе им за то, что они приобретают!
Woe then unto them for that which thei hands had written and woe unto them for that which they earn therwith.
Горе им за то, что пишут их руки, горе им за то, что приобретают они!
Woe then unto them for that which thei hands had written and woe unto them for that which they earn therwith.
За то, что вы на земле веселились не по надлежащему, за то, что были надменны,
That is because ye had been exulting in the earth without right, and because ye had been strutting.
Горе им за то, что написали их руки! Горе им за то, что они приобретают!
Woe to them for what their hands have written and woe to them for that they earn thereby.
Горе им за то, что пишут их руки, горе им за то, что приобретают они!
Woe to them for what their hands have written and woe to them for that they earn thereby.
За то, что вы на земле веселились не по надлежащему, за то, что были надменны,
That was because you had been exulting in the earth without any right (by worshipping others instead of Allah and by committing crimes), and that you used to rejoice extremely (in your error).
Горе им за то, что написали их руки! Горе им за то, что они приобретают!
Woe to them for what their hands have written, and woe to them for what they earn.

 

Похожие Запросы : за то, что - за то, что - за то, что - что-то что-то - благодарны за то, что - за то, что кофе - за то, что разные - стоять за что-то - что-то из-за - за то, что гибкий - за то, что забыл - платить за что-то - спросить за то, что - за то, что произошло - извините за то, что