Перевод "звоните для уточнения цены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : Цены - перевод : для - перевод : цены - перевод : звоните для уточнения цены - перевод : для - перевод : цены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Звоните. | Call me. |
Звоните. | Ring! |
Звоните. | Call him. |
Звоните. | Call up. |
Для уточнения ознакомьтесь с отладочным выводом. | Please consult the debugging output for details. |
Зачем звоните? | Why are you calling? |
Звоните сейчас. | Call now. |
Звоните 911! | Call 911! |
Не звоните. | Don't call me. |
Да, звоните. | Yes. Ring. |
Помните, что для уточнения доступен любой вариант. | Remember, any option was available for the asking. |
Затем появится диалог для уточнения некоторых деталей | You will then get a dialog box asking for a few details |
Требует уточнения. | Needs clarification. |
Пожалуйста, прочтите Proxy auto config для уточнения деталей. | See Proxy auto config for more details. |
Немедленно звоните Тому. | Call Tom immediately. |
Не звоните мне. | Don't call me. |
Не звоните мне. | Don't give me a call. |
Никому не звоните! | Don't call anybody. |
Не звоните Тому. | Don't call Tom. |
Звоните в полицию. | Call the police. |
Не звоните больше. | Don't call again. |
Больше не звоните. | Don't call again. |
Никому не звоните. | Don't call anyone. |
Кому вы звоните? | Who are you calling? |
Вы откуда звоните? | Where are you calling from? |
Звоните, если понадоблюсь. | Call if you need me. |
Не звоните отцу. | Don't call your father. |
Не звоните им. | Don't call them. |
Не звоните ему. | Don't call him. |
Не звоните ей. | Don't call her. |
Откуда вы звоните? | Where are you calling from? |
ЗВОНИТЕ КОЛИНУ ПАУЭЛУ! | Your guess on what he actually said meant is as good as mine O.o |
Кому Вы звоните? | Who are you phoning? |
Нет, не звоните! | No, don't call! |
Нет, не звоните. | No, don't call. |
Звоните, если что. | Thank you and call again. |
Для установления цены? | This can lead to dangerous distortions. |
Цены для сравнения | Comparison Shopping. |
цены для сравнения | She's a comparison shopper. |
25 Требует уточнения. | Needs clarification. |
Ага. Откуда вы звоните? | Oh. Where are you calling from? |
Звоните в любое время. | Call me anytime. |
Не звоните ей сейчас. | Don't phone her now. |
Не звоните мне больше. | Don't call me anymore. |
Не звоните ей сейчас. | Don't call her now. |
Похожие Запросы : для уточнения цены - для уточнения - звоните для слуха - звоните для консультации - поддержки для уточнения - служат для уточнения - поэтому для уточнения - для дальнейшего уточнения - точки для уточнения - вопрос для уточнения - вопросы для уточнения - просто для уточнения - предназначены для уточнения - только для уточнения