Перевод "идентифицировать себя с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
идентифицировать - перевод : себя - перевод : себя - перевод : себя - перевод : идентифицировать себя с - перевод : идентифицировать себя с - перевод : идентифицировать себя с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Продолжать идентифицировать себя как Я ЕСТЬ | Keep identifying 'I AM THE SELF'.. |
Они сами могут идентифицировать себя в таком качестве. | They may be able to rely on self identification as indigenous peoples. |
Идентифицировать заново | Re Authenticate |
Невозможно идентифицировать пользователя. | Connection Failed |
Вместо того, чтобы идентифицировать себя с абстрактными универсальными и глобальными ценностями, народы идентифицируют себя с общими национальными ценностями, возникшими в результате их совместной эволюции в рамках государства. | Rather than taking their identity from abstract universal and global values, peoples take their identity from shared national values engendered by their collective evolution within States. |
Ты можешь идентифицировать это? | Can you identify this? |
Кстати, я думаю, что мы должны идентифицировать с этой фигурой... | By the way, I think we're suppose to identify with that figure I think we step light into... |
Я начала читать и искать информацию, посещать конференции, общаться с людьми, и впервые со времени отъезда из Африки я почувствовала себя частью чего то, с чем я могу идентифицировать себя. | I began to read and to research, to go to conferences and interact socially and for the first time since I left Africa, I felt like I was part of something I identified with. |
Не удалось идентифицировать цифровой негатив | Cannot identify Raw image |
Идентифицировать все дисплеиNAME OF TRANSLATORS | Identify All Displays |
Ведь тогда можно будет идентифицировать человека. | I wonder whether independent data can be seen or not, which could enable re identification. |
Невозможно идентифицировать пользователя. special command completed | Authentication failed. |
Поэтому эту функцию обычно можно идентифицировать. | Consequently this function at least can usually be identified. |
Национальные валлийские институты, кроме тех, что связаны с валлийским языком, трудно идентифицировать. | Distinctive Welsh institutions, apart from those concerned with the Welsh language, are difficult to identify. |
Предлагаем описание, которое поможет вам идентифицировать шпиона | The description below can help you identify |
Эти системы можно идентифицировать, их можно сгруппировать. | And those systems could be identified, and they could be grouped together. |
Правительство, разумеется, в полной мере понимает смысл статьи 27 Пакта и, несомненно, согласно с тем, что даже два три человека могут идентифицировать себя как особую группу. | The Government was of course fully aware of the meaning of article 27 of the Covenant and, obviously, even two or three persons could identify themselves as a particular group. |
Мы начинаем идентифицировать некоторые схемы в мозгу личности. | We're beginning to map some of the brain circuitry of personality. |
Сопоставление количества останков и их пола с каждым протоколом расстрела помогло идентифицировать места захоронений. | By matching the number of skeletons and their gender, every shooting protocol was identified with a certain grave. |
Он выступил в защиту договора с интернет провайдером, чтобы была возможность идентифицировать отправителей сообщений | He advocated agreements with Internet providers, in order to establish messengers identity |
Важно найти источник (или источники) вспышки и идентифицировать вирус. | It is important to find the source, or sources, of the outbreak and to identify the virus. |
Схожим образом, когда ЕС превратился в федерацию, его лояльным гражданам было необходимо отказаться от национализма, основанного на этническом сходстве, а вместо этого идентифицировать себя с демократическими принципами конституции федерации. | Similarly, as the EU evolved into a federal state, its loyal citizens would reject nationalism based on ethnic affinities and instead identify with the democratic principles of the federation s constitution. |
Куда труднее идентифицировать конфликт с единственным человеческим источником, скрывающим более системный и вероломный характер международного конфликта. | More troubling is the identification of conflict with a single human source, which obscures the more systemic and insidious nature of international conflict. |
Я сделала всё, чтобы никто не мог идентифицировать этих детей. | I did everything so that nobody could identify these children. |
Кстати, если придется идентифицировать костюм, он марки Бернхайм и сын ? | I'm sure they'll eventually confess and we'll find it. Still... By the way, in case we need to identify this suit... |
Кроме того, если какой то отдельный индивидуум может идентифицировать себя с тем или иным меньшинством, то почему три индивидуума не могут создать объединение, используя эту самоидентификацию в качестве его названия? | Also, if a single individual was allowed to self identify with a minority, why could not three individuals form an association using that self identification as its name? |
Во время режима талибов, который правил страной с 1996 и до конца 2001 года, индуисты были вынуждены носить жёлтые опознавательные знаки в общественных местах, тем самым идентифицировать себя как не мусульман. | During the Taliban 1996 to late 2001 rule, Hindus were forced to wear yellow badges in public to identify themselves as non Muslims so they would not be punished for not going to mosques during prayer times. |
По гражданству можно будет идентифицировать различные категории в рамках этих групп. | Citizenship would permit the identification of different categories within these groups. |
Он призвал органы Союза продолжать действовать в соответствии с этой программой исходя из того, что это поможет укрепить связи между народами Союза и будущими поколениями и позволит им широко идентифицировать себя с Магрибом и с его общей судьбой. | It calls on the organs of the Union to continue to operate in accordance with this programme, given that it will contribute to strengthening the ties between the peoples of the Union and their future generations and will augment their identification with the Maghreb and with their common destiny. |
Я говорил с первоиспытателями, с аналитиками, с разработчиками, с предпринимателями, и я стараюсь идентифицировать и анализировать появляющиеся технологии которые мы можем и должны использовать. | I talked with earlier adopters, with analysers, with developers, with entrepreneurs, and I try to identify and analyse emerging technologies that we can and should embrace |
Как только их учитель попросил их идентифицировать съёмочные кадры, они с энтузиазмом начали широкий план , нет, длинный кадр . | As soon as their teacher asked them to identify filming shots, they started wide shot, no, long shot, with an atmosphere full of enthusiasm. |
В центре обсуждений находился вопрос о том, как идентифицировать ключевые вопросы, с тем чтобы сблизить обе системы отчетности. | The thrust of the discussion was to identify core issues in a spirit of bringing the two reporting systems closer. |
Идентифицировать институциональную дискриминацию, которая зачастую проявляется в косвенной форме, напротив, значительно сложнее. | It is, however, far more difficult to identify institutional discrimination, which is often indirect. |
Первый шаг это идентифицировать все те объекты, которые вы, возможно, хотите сохранять. | The first step is to identify all the things that you might want to be storing. |
Женщина И также он одет в другую одежду, что помогает идентифицировать его. | And he also wears different clothing that helps to identify him. |
Вы можете запустить в стратосферу метеозонд, собрать там микробов и идентифицировать их. | You can send weather balloons up into the stratosphere, collect microbes, see what's up there. |
Неправильно переведённые милицейские сводки даже заставляли многих милиционеров идентифицировать молодых людей с волосами, собранными в конский хвост, как скинхедов . | Botched translations of police documents even prompted a few officers to identify pony tailed men as skinheads. |
Одним из вызовов был сбор данных о людях с ограниченными возможностями, как определить и, в некоторых случаях, как идентифицировать человека с ограниченными возможностями. | One of the challenges of collecting data about the number of persons with disabilities is how to define, and in some instances how to identify, a person with disability. |
Достижения в процедурах фракционирования позволили быстро находить, идентифицировать и разделять ДНК и протеины. | Advances in fractionation procedures permitted the rapid detection, identification, and separation of DNA and proteins. |
Основное назначение UUID это позволить распределённым системам уникально идентифицировать информацию без центра координации. | For example codice_1The intent of UUIDs is to enable distributed systems to uniquely identify information without significant central coordination. |
Если изберут Чешскую Республику, то мое постоянное представительство попытается идентифицировать другие такие меры. | If the Czech Republic is elected, my Permanent Mission will try to identify other such measures. |
Хотя Дворкин открыто писала Я люблю Джона сердцем и душой , а Столтенберг говорил, что Дворкин была любовью его жизни , они продолжали открыто идентифицировать себя как гей и лесбиянка. | Although Dworkin publicly wrote I love John with my heart and soul and Stoltenberg described Dworkin as the love of my life , she continued to publicly identify herself as lesbian, and he as gay. |
Если люди слышат голоса и не могут увидеть и идентифицировать их с кем либо, скорее всего, этого человека вообще нет. | If people hear voices, and they can't see and associate it with somebody, that person's probably not there. |
В разделе 3 содержится кодекс практической деятельности владельцев лицензий, согласно которому каждый владелец лицензии всегда должен знать и быть в состоянии идентифицировать своего клиента и идентифицировать фактических собственников его компаний клиентов. | Section 3 lays down a code of practice for the licensees whereby every licensee shall at all times know and be able to identify its client and be able to identify the beneficial owners of it client companies. |
Поэтому уже на ранней стадии мы разработали системы маркировки ДНК с помощью водяных знаков , которые абсолютно точно могут идентифицировать синтетическую ДНК. | So early on, we developed the notion of putting in watermarks in the DNA to absolutely make clear that the DNA was synthetic. |
Похожие Запросы : идентифицировать себя - идентифицировать себя - идентифицировать себя - идентифицировать себя с ним - легко идентифицировать - Идентифицировать функции - идентифицировать людей - надежно идентифицировать - идентифицировать решение - позволяющие идентифицировать - позволяют идентифицировать