Перевод "из моих наблюдений" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из моих наблюдений - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это было одним из первых наблюдений детерминированного хаоса.
This was one of the first discovered instances of deterministic chaos.
После изучения моих периодических наблюдений я выяснил одну причину, типичную для следа на небе устойчивые следы прерываются.
After studying my time lapse surveillance, one of the reasons I discovered for the trails was that the persistent ones would break.
Из моих воспоминаний.
My Memories ).
Также можно извлечь и романтический совет из наблюдений Павлова.
And there is also romantic advice to be gained from Pavlov's observations.
Последнее из известных наблюдений было сделано 2 ноября 1996 года.
The last known observation of the comet took place on November 2.
Один из моих любимых.
One of my favs.
Это одна из моих.
That's one of mine.
Это один из моих.
That's one of mine.
Один из моих любимых.
One of my favorites.
Один из моих друзей.
One of my friends.
Одна из моих дочерей?
One of my daughters?
Выпей из моих рук.
Drink from my hands.
Один из моих лимузинов.
One of my limousines.
Добавить в список наблюдений
Add to Observing List
Получено наблюдений weather notices
Watches Issued
Один из моих чемоданов пропал.
One of my suitcases is missing.
Джек один из моих друзей.
Jack is one of my friends.
Ямамото один из моих друзей.
Yamamoto is one of my friends.
Он один из моих соседей.
He is one of my neighbours.
Юми одна из моих подруг.
Yumi is one of my friends.
Юми одна из моих подруг.
Yumi is one of my friends.
Он один из моих соседей.
He is one of my neighbors.
Она одна из моих подруг.
She is one of my friends.
Вот одна из моих картин.
Here is one of my pictures.
Вот одна из моих фотографий.
Here is one of my pictures.
Вот одна из моих фотографий.
Here is one picture of me.
Том один из моих друзей.
Tom is one of my friends.
Тарелка выскользнула из моих рук.
The plate slipped from my hands.
Трое из моих детей умерли.
Three of my children died.
Том один из моих одноклассников.
Tom is one of my classmates.
Вот один из моих любимых.
Here's one of my favorites.
Это одно из моих любимых.
That's one of my favorites.
Это одна из моих любимых.
That's one of my favorites.
Ты женщина из моих снов.
You are the woman of my dreams.
Ты женщина из моих снов.
You're the woman of my dreams.
Том один из моих соседей.
Tom is one of my neighbors.
Это одно из моих хобби.
It's one of my hobbies.
Это один из моих любимых.
It's one of my favorites.
Некоторые из моих друзей курят.
Some of my friends smoke.
Многие из моих друзей канадцы.
Many of my friends are Canadians.
Один из моих детей болен.
One of my children is sick.
Один из моих сыновей инженер.
One of my sons is an engineer.
Один из моих братьев учитель.
One of my brothers is a teacher.
Это одна из моих собак.
That's one of my dogs.
Одна из моих любимых программ
It is one of my favorites

 

Похожие Запросы : из моих исследований - из моих заметок - из моих знаний - из моих исследований - из моих исследований - из моих денег - записи наблюдений - несколько наблюдений - результаты наблюдений - образец наблюдений - записи наблюдений - число наблюдений - набор наблюдений - проведения наблюдений