Перевод "из моих исследований" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из моих исследований - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оно финансирует многие из моих исследований.
And it funds a lot of my research.
Ладно, начало моих исследований было трудным.
Now, I began my explorations the hard way.
Вот такие цифры движут планом моих исследований.
And it is numbers like these that motivate my research agenda.
Это был тонкий момент, и он расширил поле моих исследований.
It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry.
У одного из моих бывших докторантов, доктора Мэри Швайцер, действительно была необходимая квалификация для проведения подобных исследований.
And one of my former doctoral students, Dr. Mary Schweitzer, actually had the background to do this sort of thing.
Из моих воспоминаний.
My Memories ).
Согласно одному из моих любимых исследований, чем больше муж хочет делать что то по дому, тем привлекательнее он кажется жене.
One of my favorite studies found that the more willing a husband is to do house work, the more attractive his wife will find him.
Один из моих любимых.
One of my favs.
Это одна из моих.
That's one of mine.
Это один из моих.
That's one of mine.
Один из моих любимых.
One of my favorites.
Один из моих друзей.
One of my friends.
Одна из моих дочерей?
One of my daughters?
Выпей из моих рук.
Drink from my hands.
Один из моих лимузинов.
One of my limousines.
Один из моих чемоданов пропал.
One of my suitcases is missing.
Джек один из моих друзей.
Jack is one of my friends.
Ямамото один из моих друзей.
Yamamoto is one of my friends.
Он один из моих соседей.
He is one of my neighbours.
Юми одна из моих подруг.
Yumi is one of my friends.
Юми одна из моих подруг.
Yumi is one of my friends.
Он один из моих соседей.
He is one of my neighbors.
Она одна из моих подруг.
She is one of my friends.
Вот одна из моих картин.
Here is one of my pictures.
Вот одна из моих фотографий.
Here is one of my pictures.
Вот одна из моих фотографий.
Here is one picture of me.
Том один из моих друзей.
Tom is one of my friends.
Тарелка выскользнула из моих рук.
The plate slipped from my hands.
Трое из моих детей умерли.
Three of my children died.
Том один из моих одноклассников.
Tom is one of my classmates.
Вот один из моих любимых.
Here's one of my favorites.
Это одно из моих любимых.
That's one of my favorites.
Это одна из моих любимых.
That's one of my favorites.
Ты женщина из моих снов.
You are the woman of my dreams.
Ты женщина из моих снов.
You're the woman of my dreams.
Том один из моих соседей.
Tom is one of my neighbors.
Это одно из моих хобби.
It's one of my hobbies.
Это один из моих любимых.
It's one of my favorites.
Некоторые из моих друзей курят.
Some of my friends smoke.
Многие из моих друзей канадцы.
Many of my friends are Canadians.
Один из моих детей болен.
One of my children is sick.
Один из моих сыновей инженер.
One of my sons is an engineer.
Один из моих братьев учитель.
One of my brothers is a teacher.
Это одна из моих собак.
That's one of my dogs.
Одна из моих любимых программ
It is one of my favorites

 

Похожие Запросы : среди моих исследований - вне моих исследований - у моих исследований - после моих исследований - на протяжении моих исследований - из моих заметок - из моих знаний - из моих наблюдений - из моих денег - из этих исследований - информация из исследований - исследований