Перевод "из моих знаний" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из моих знаний - перевод : из - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И с учетом моих знаний, полученных в Стенфорде я сказал | And with the wisdom of my Stanford degree, |
Из моих воспоминаний. | My Memories ). |
И с учетом моих знаний, полученных в Стенфорде я сказал Пьер, какая дурацкая идея. | And with the wisdom of my Stanford degree, I said, Pierre, what a stupid idea. |
Один из моих любимых. | One of my favs. |
Это одна из моих. | That's one of mine. |
Это один из моих. | That's one of mine. |
Один из моих любимых. | One of my favorites. |
Один из моих друзей. | One of my friends. |
Одна из моих дочерей? | One of my daughters? |
Выпей из моих рук. | Drink from my hands. |
Один из моих лимузинов. | One of my limousines. |
из наших знаний, теорий и книг. | It's not something that comes to us from books and theories. |
Один из моих чемоданов пропал. | One of my suitcases is missing. |
Джек один из моих друзей. | Jack is one of my friends. |
Ямамото один из моих друзей. | Yamamoto is one of my friends. |
Он один из моих соседей. | He is one of my neighbours. |
Юми одна из моих подруг. | Yumi is one of my friends. |
Юми одна из моих подруг. | Yumi is one of my friends. |
Он один из моих соседей. | He is one of my neighbors. |
Она одна из моих подруг. | She is one of my friends. |
Вот одна из моих картин. | Here is one of my pictures. |
Вот одна из моих фотографий. | Here is one of my pictures. |
Вот одна из моих фотографий. | Here is one picture of me. |
Том один из моих друзей. | Tom is one of my friends. |
Тарелка выскользнула из моих рук. | The plate slipped from my hands. |
Трое из моих детей умерли. | Three of my children died. |
Том один из моих одноклассников. | Tom is one of my classmates. |
Вот один из моих любимых. | Here's one of my favorites. |
Это одно из моих любимых. | That's one of my favorites. |
Это одна из моих любимых. | That's one of my favorites. |
Ты женщина из моих снов. | You are the woman of my dreams. |
Ты женщина из моих снов. | You're the woman of my dreams. |
Том один из моих соседей. | Tom is one of my neighbors. |
Это одно из моих хобби. | It's one of my hobbies. |
Это один из моих любимых. | It's one of my favorites. |
Некоторые из моих друзей курят. | Some of my friends smoke. |
Многие из моих друзей канадцы. | Many of my friends are Canadians. |
Один из моих детей болен. | One of my children is sick. |
Один из моих сыновей инженер. | One of my sons is an engineer. |
Один из моих братьев учитель. | One of my brothers is a teacher. |
Это одна из моих собак. | That's one of my dogs. |
Одна из моих любимых программ | It is one of my favorites |
Одна из моих любимых песен | Музыка очень энергичная и в то же время мелодичная. |
Опа...прыгающую из моих рук.. | Oops...jumping off my hands. |
Одно из моих превращений идет. | Одно из моих превращений идет. |
Похожие Запросы : для моих знаний - из моих исследований - из моих заметок - из моих наблюдений - из моих исследований - из моих исследований - из моих денег - много моих - знаний - знаний - на моих глазах - в моих усилиях - среди моих исследований - в костях моих