Перевод "из за признание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : признание - перевод : из - перевод : из - перевод :
Of

признание - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

За признание политической значимости
For a Visible Political Prominence
Публичное признание в KOSDAQ создало проблемы из за отстранения Кан Хви...
Problems Arise in Going Public on KOSDAQ Because of Won Kang Hwi's Ousting.
Признание усовершенствований и поощрение за них.
Recognizing and acknowledging improvements.
Наша следующая эвристика признание за отзыв .
Our next heuristic is recognition over recall.
Ну, изобретатели заслуживают признание за изобретение.
The inventors deserve credit for inventing.
Одним из них являлось признание прогресса, достигнутого в области разоружения за прошедший год.
One issue was the recognition of the disarmament related advances that have been achieved over the last year.
Это признание заслуг за предыдущий календарный год.
An MVP is awarded for contributions over the previous year.
Думаю, за твое признание можно заключить сделку.
For a confession I think he might make a deal.
Признание этого Соглашения всеми присутствующими здесь из нас будет символизировать всеобщее признание самой Конвенции.
The acceptance by all of us here of this Agreement will symbolize the universal acceptance of the Convention itself.
Я через полчаса выбью из него признание.
I'll have a confession out of him in half an hour.
Третья признание того, что многие болезни возникают или усугубляются из за социальных условий жизни человека.
The third idea is to recognize that many illnesses arise or become worse because of individuals social circumstances.
Мы рассматриваем признание ответственности за защиту в качестве одного из наиболее положительных элементов итогового документа.
We consider the recognition of the responsibility to protect as one of the most positive elements in the outcome document.
Академия заработал международное признание за достижения в кинопроизводстве.
The academy has earned international recognition for its achievements in film production.
Это  долгожданное признание работы Агентства за многие годы.
That is welcome recognition for the work of the Agency over many years.
За признание зарубежных квалификаций обычно отвечают министерства образования
Education are usually in charge of recognising foreign
Как и кому следует отдать признание за конечный продукт?
How should credit for the final product be allocated, and to whom?
Получил признание за его большой ум и умение петь.
Naa san has received recognition for his intelligence and singing abilities.
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
They will answer God. Say All praise be to God.
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
Say 'Praise belongs to God.'
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
Say thou all praise unto Allah!
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
Say All the praises and thanks be to Allah!
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
They would say, God. Say, Praise be to God.
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
Say To Allah alone be praise and thanks.
Скажи (о пророк!) Хвала Аллаху за признание ими истины .
Say Praise be to Allah!
Я прослежу за тем, чтобы вы получили должное признание!
You'll get recognition.
Признание
Recognition
Признание.
A confession.
Признание
Good work appreciated
Признание.
A recognition.
Признание.
An affidavit.
Мы выступаем за европейское признание Украины, однако, не за ее членство в ЕС.
We are committed to Ukraine s European vocation, but not to its EU membership.
Доминика благодарна за признание интересов коренного населения в итоговом документе.
Dominica is appreciative of the recognition accorded to indigenous people in the outcome document.
Национальное признание
National Relevance
Это признание?
Is that a confession?
признание решения
Case 561 MAL 7 (1) 8 (1) Germany Bundesgerichtshof XII ZR 42 98 (3 May 2000)
Принудительное признание.
Confession under duress not proved beyond doubt by the existence of injuries to the suspect.
d Признание.
d Acceptance.
Признание зашкаливает.
So recognition is fantastic.
Хорошее признание.
That's a fine confession.
Многие из лучших артистов страны получили первое признание благодаря ttt.
Several of the country s top artistes got their first public recognition through the screens of ttt.
4. Гана вместе со всем международным сообществом давно выступала за признание ООП единственным законным представителем палестинского народа и за признание права палестинского народа на собственную родину.
4. For many years now, Ghana, along with the international community, has called for recognition of the PLO as the sole legitimate representative of the Palestinian people and for the Palestinian people to have a homeland of their own.
Когда трудно найти альтернативы, компенсация, запрашиваемая за признание незаконной сделки, понижается.
When alternatives become difficult to find, the compensation requested for accepting an illegal transaction falls.
Фильм вызвал споры во Франции, но получил широкое признание за рубежом.
The film was controversial in France but praised in other countries.
Нам очень приятно, что концепция ответственности за защиту получит наконец признание.
We are pleased that the concept of responsibility to protect has finally been recognized.
А сейчас я тебя физически накажу за признание моих эмоциональных проблем.
Now I'm gonna punish you physically for acknowledging my emotional problems.

 

Похожие Запросы : из-за признание - признание за - признание за - из-за из-за - признание за инновации - из-за из - из-за - из-за - из за - из-за - из-за - из-за - из-за - из-за - из-за