Перевод "имеют некоторую свободу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

имеют - перевод : имеют - перевод : имеют некоторую свободу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Твои глаза имеют некоторую привлекательность.
Your eyes have a certain magnetism.
Но лицемерие дало привилегированным людям, включая священников, некоторую свободу действий.
But hypocrisy gave privileged people, including priests, a certain leeway.
Граждане имеют право на свободу ассоциации.
Citizens enjoy freedom of association.
Граждане имеют право на свободу вероисповедания.
Citizens enjoy the freedom to practice a religion.
Здесь аргументы сторонников административной простоты единого налога имеют некоторую привлекательность.
Here, flat tax advocates administrative simplicity arguments have some traction.
Эта ситуация может помочь вернуть некоторую свободу прессы и прозрачность, которые важны для демократии.
This situation, might help bring back some press freedom and transparency, which is essential for democracy.
1) Все люди имеют право на свободу передвижения.
(1) Everyone has the right to freedom of movement.
И нам нужно, чтобы вы дали нам некоторую свободу самим решать, что проходит, а что остается.
And we need you to give us some control so that we can decide what gets through and what doesn't.
Лишенные свободы лица имеют право на свободу религии или убеждений.
Persons deprived of their liberty have the right to freedom of religion or belief.
Все религиозные и церковные конфессии имеют равную свободу перед законом quot .
All religious faiths and churches enjoy equal freedom before the law. quot
Завоевав некоторую свободу, народ Латинской Америки не должен расплачиваться дорогой ценой за нежелание своих лидеров начать обсуждение запретных тем.
Having won some of their freedom, Latin America s people should not be forced to pay the high price implied by their leaders failure to open forbidden issues to debate.
На практике все иностранцы имеют право создавать ассоциации и свободу мирных собраний.
In practice, all foreigners were free to establish associations and exercise their freedom to peaceful assembly.
Они утверждают, что политики могут регулировать и контролировать без помощи промежуточных органов, которые имеют некоторую степень автономии.
They argue that politicians can regulate and supervise without intermediate bodies that have some degree of autonomy.
Ставите некоторую сумму денег.
then you bet some money
Похоже, что они имеют полную свободу и делают в этих домах все, что хотят.
It is like having a free hand and doing what they want in these houses.
В интервью The Irish Times , Куинн сказал о своем акцентом Я прятал его так долго, так что получить некоторую свободу стало просто потрясающе.
In an interview with The Irish Times , Quinn said of his accent, I've been hiding it for so long that it's amazing to have some freedom.
То, что вы видите, это каламбур от нескольких людей, нескольких воспоминаний, включая мои собственные. Тут мы позволили себе некоторую свободу при изменении материала.
So literally what you're seeing now is the confluence of a bunch of different people, a bunch of different memories, including my own, of taking a little bit of liberty with the subject matter.
Это мнение получило некоторую поддержку.
There was some support for this view.
Я покажу вам некоторую статистику.
I'll show you some statistics.
Восстановить некоторую харизму таким образом.
Like, restore some mojo that way. JASON
Вы хотите получить некоторую гарантию?
You want some assurance of my sincerity?
Инвесторы уже знают, что у людей есть более сильные стимулы лучше управлять рисками, если они имеют некоторую заинтересованность в этом риске.
Investors already know that people have a stronger incentive to manage risks better if they retain some interest in the risk.
В соответствии со статьей 40 Конституции все лица имеют право на свободу совести, мысли и вероисповедания.
Pursuant to article 40 of the Constitution, all persons have the right to freedom of conscience, religion and thought.
Она дала нам некоторую полезную информацию.
She gave us some useful information.
Она предоставила нам некоторую полезную информацию.
She gave us some useful information.
Я получил некоторую информацию для Тома.
I've got some information for Tom.
Другая делегация запросила некоторую дополнительную информацию.
Another delegation requested some additional information.
То есть на некоторую фиксированную величину.
Just by some fixed amount.
Вы всегда собирались пропустить некоторую часть.
You were always gonna be missing some piece.
Вероятно, мы допустили некоторую неосторожность, сэр.
Possibly we had been a little imprudent, sir.
Осужденным гарантировано право на свободу вероисповедания, священнослужители имеют право и возможность свободного доступа в места лишения свободы.
Convicts are guaranteed the right to freedom of confession, and ministers of religion have the right and the opportunity of unfettered access to places of detention.
Свободу!
Freedom!
Сделать свободу, положить свободу во всем, превратить свободу на, не так ли?
Make freedom, put freedom in everything, turn freedom on, right?
По правде говоря, базовые модели например, теории монополии и простой олигополии, теория общественных благ или простая теория асимметричности информации имеют некоторую учебную ценность.
To be sure, basic models for example, theories of monopoly and simple oligopoly, the theory of public goods, or simple asymmetric information theory have some educational value.
Непредсказуемая психология человека также играет некоторую роль.
Unpredictable human psychology also plays a role.
Пожалуй, нам следует внести здесь некоторую ясность.
Perhaps we should clarify it a little.
Определенные статьи этого закона вызывают некоторую обеспокоенность.
Certain articles of that Law have given rise to some concern.
Он имеет о предоставлении им некоторую пользу.
It's about giving them some benefit.
Они также помогают активистам, предоставляя некоторую анонимность.
They also make it a bit safer for the participants, because they give partial anonymity.
Вы могли бы предоставить мне некоторую информацию?
Can you give me some information? That depends.
И мы хотели бы получить некоторую информацию.
So, we'd like some information.
Посягательства на свободу убеждений и свободу выражения
Violations of freedom of opinion and expression
Право на свободу убеждений и свободу ассоциаций
Right to freedom of opinion and freedom of association
d) академическую свободу и свободу научных исследований .
(d) academic freedom and freedom of scientific research.
1. Лица, принадлежащие к коренным народам, имеют право на жизнь, физическую и психическую неприкосновенность, свободу и личную безопасность.
1. Indigenous individuals have the rights to life, physical and mental integrity, liberty and security of person.

 

Похожие Запросы : имеют некоторую свободу действий - некоторую помощь - Некоторую озабоченность - свободу говорить - взять свободу - увеличивает свободу - обеспечить свободу - получить свободу - сохранить свободу - дает свободу - ограничивать свободу - взял свободу - обеспечить свободу - сохранить свободу