Перевод "инвестиции были сделаны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
инвестиции - перевод : Инвестиции - перевод : сделаны - перевод : были - перевод : инвестиции - перевод : инвестиции были сделаны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вновь были сделаны частные внутренние и внешние инвестиции. | Private internal and external investment returned. |
Значительные политические и финансовые инвестиции были сделаны в общий процесс уничтожения. | A substantial political and financial investment has been made in the overall destruction process. |
План был отменён в 1979 и вместо этого были сделаны инвестиции в развитие Копенгагенского аэропорта. | The plan was abandoned in 1979 and further investment was made in Copenhagen Airport instead. |
В это время были сделаны основные инвестиции в производство, с целью улучшения производительности и улучшения качества. | During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production. |
Были сделаны предупреждения. | Warnings were issued. |
Были сделаны следующие презентации | The following presentations were made |
Пять попытки были сделаны. | Five attempts have been made. |
Основные инвестиции должны быть сделаны в восстановление и строительство транспортной сети региона. | Major investments are required to restore and rebuild the transportation network of the region. |
Где были сделаны эти фотографии? | Where were these pictures taken at? |
Где были сделаны эти фотографии? | Where were these pictures taken? |
Кабели были сделаны на заказ. | The cables were custom made. |
Корабли были сделаны из дерева. | The ships were made from wood. |
Были сделаны следующие основные выводы | At the time of the audit visit, UNMISET was already in the liquidation phase. |
По радиосвязи были сделаны предупреждения. | Radio warnings were issued. |
Были сделаны следующие дополнительные выводы. | Additional conclusions reached were as follows. |
Были сделаны прорези, это было... | Dr. Zucker That's been frayed out that was ... |
Они были сделаны из железа. | It was made of cast iron. |
Все планы уже были сделаны. | All of the plans for me were already made. |
Пробоины, которые были сделаны изнутри. | Those holes that were drilled from the inside. |
Все попытки были сделаны, винт свинтился. | Every effort has been made, but the screws have given way... |
Фотографии были сделаны из окна джипа. | The pictures in the post were taken behind a jeep's windshield. |
Фотографии были сделаны 19 марта 1995г. | The photos were taken on March 19, 1995. |
Те туфли были сделаны в Италии. | Those shoes were made in Italy. |
Эти фотографии были сделаны в Германии? | Were these pictures taken in Germany? |
Кроме того, были сделаны следующие презентации | In addition, presentations were made on the following |
Разумеется, определенные полезные шаги были сделаны. | Useful steps have certainly been taken. |
Они специально были сделаны нарочито серьезными. | And it was purposely done to look fairly serious. |
Две попытки рода уже были сделаны. | Two attempts of the sort have already been made. |
Израильских женщин были сделаны из железа. | Israeli women were made of iron. |
Эти фото были сделаны прошлым летом. | These were all taken last summer. |
Они были сделаны из грубой коричневой кожи. | They were made of rough brown leather. |
Рисунки для книги были сделаны Элисон Мичалка. | The drawings in the books were done by Aly. |
На этот сингл были сделаны много ремиксов. | A number of remixes were also released. |
В этой связи были сделаны два предложения. | Two suggestions were made in this regard. |
Были сделаны ссылки на Договор о нераспространении. | References have been made to the Non Proliferation Treaty (NPT). |
Однако в этом отношении были сделаны оговорки. | Reservations were, however, expressed in this respect. |
Эти предметы были сделаны нашими предками гоминидами | This object was made by a hominid ancestor, |
В этой области были сделаны удивительные улучшения. | There was amazing improvements. |
Все эти открытия были сделаны в лаборатории | This was all done by folks in the lab |
Следует выяснить, как эти фото были сделаны. | But all we've gotta do is find out how the photographs were made. |
Они были сделаны для меня в Париже. | They were made for me in Paris. |
Между прочим, где были сделаны эти манекены? | By the way, where were these mannequins made? |
Выводы, которые были сделаны доброжелательными людьми, пока всегда были положительными. | This we have done at great cost to ourselves. The findings of well meaning people so far have been positive. |
Таким образом, внутренние инвестиции были минимальными. | Thus, domestic investment has been minimal. |
Ответ это подлинное богатство, если каждый из них инвестиции были реальные инвестиции. | The answer is it represents real wealth if each of these investments were real investments. |
Похожие Запросы : инвестиции сделаны - были сделаны - были сделаны - были сделаны - были сделаны - сделаны значительные инвестиции - были сделаны с - достижения были сделаны - уже были сделаны - наблюдения были сделаны - Были сделаны фотографии - которые были сделаны - ошибки были сделаны - выводы были сделаны