Перевод "искра инновации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
искра - перевод : искра инновации - перевод : инновации - перевод : Искра - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Искра | Iskra |
Искра во взгляде Вишну | A Twinkle in the Eye of Viṣṇu |
Меду ними проскакивает искра. | They spark. |
Искра привела к взрыву пороха. | A spark caused the gunpowder to explode. |
Искра привела к взрыву пороха. | A spark led the gunpowder to explode. |
Язык это искра человеческого духа. | A language is a flash of the human spirit. |
Когда твоя искра превратилась в пламя? | When did your sparkle Turn to fire? |
Инновации. | Innovation. |
Маленькая искра может превратиться в большой пожар. | A tiny spark may become a great conflagration. |
Команду Искра не пугает ни холод, ни дождь . | Neither the cold nor the rain scared off the Iskra team . |
Они сильнее чувствовали будто между ними проскочила искра. | They feel that more chemistry is happening with the person they sit with. |
Насилие и инновации | Violence and Innovation |
Эбола и инновации | Ebola and Innovation |
Об импровизированной инновации | On improvising innovation |
Инновации и контроль | Innovation and Control |
Способность осваивать инновации | Capacity to absorb an innovation |
Так происходят инновации. | That is how innovation happens. |
Мы любим инновации. | We love innovation. |
Первая про инновации. | The first one is about innovation. |
Это уличные инновации. | This is just street up innovation. |
Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения. | It is unclear right now whether this will spark a mass movement. |
В сделанных этим парнем фотографиях ощущается настоящая искра гениальности. | This guy's photos truly have a touch of genius to them. |
Искра Сталь заняла третье место, имея в активе 4 очка. | Iskra Stal took third place, earning 4 points in the group. |
Как видите, искра воображения может вспыхнуть в самых неожиданных местах. | But, as you see, the first spark of imagination can occur in the most unexpected places. |
Когда искра романтики между нами потухла, сеньор Уильямс перестал платить. | When our romance stopped, señorita, Señor Williams's payments stopped. |
Инновации двигают экономическое развитие. | Innovation drives economic growth. |
Для этого потребуются инновации. | It's going to require innovation. |
Наука, технологии и инновации. | Science, technology and innovation ables |
Искра радости, зажегшаяся в Кити, казалось, сообщилась всем бывшим в церкви. | The spark of joy that was glowing in Kitty's heart seemed to have spread to every one in the church. |
Финансовые инновации усилили оба искушения. | Financial innovation has enlarged both temptations. |
Для правительств, инновации экзистенциальный вопрос. | For governments, innovation is an existential question. |
Об инновации как форме искусства | On innovation as art form |
Инновации против неприкосновенности частной жизни | Innovation vs. privacy |
Нам будут нужны политические инновации. | We also are going to need political innovation. |
Вот так мы поддерживаем инновации. | And this is how we keep our innovation running. |
Инновации, мечты, создание рабочих мест. | JASON Innovate, dream, create jobs. |
Какие инновации могли бы осуществиться? | What kind of innovation would get done? |
Это отличный пример уместности инновации. | That's a great example of an opportunity for innovation. |
Культура, которая не ценит инновации. | last place as a culture that doesn't value innovation. |
Почему мы не внедряем инновации? | Why haven't we allowed innovation to happen? |
И вы понимаете, пока мы говорим про инновации, инновации уже глубоко вошли в нашу жизнь. | And you understand that when we start to talk about innovation, innovation is so deeply related to life. |
Джефф Данэм Искра безумия (), записано в 2007 году в театре Warner () (Вашингтон). | His second special, , was taped at the Warner Theater in Washington, D.C. that same year. |
И пусть эта искра, пламя, огонь, сжигает все остальное , как то так. | And this urge, this fire, this burning, is burning all the forest of 'other ness' for you, it's like this. |
Пока ты в дьявольской темнице Пусть не угаснет в тебе искра жизни | While you are in the devil's prison Keep that spark of life afizzing |
Но мы также знаем, что инновации обладают двойным эффектом, когда результат инновации требует новых бо'льших вложений. | That you get the direct effect from innovation and then you also get the effect it also make sense to invest in more capital. So there are a couple different things just about economic growth rates. |
Похожие Запросы : инновации, - начальная искра - электрическая искра - яркая искра - искра зажигания - искра дискуссии - искра разговор - искра поражающим - искра страсти - искра надежды - искра желания