Перевод "искренне жаль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
искренне - перевод : жаль - перевод : искренне - перевод : искренне жаль - перевод : Жаль - перевод : жаль - перевод : жаль - перевод : жаль - перевод : жаль - перевод : Жаль - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне искренне жаль. | I am truly sorry. |
Мне искренне жаль вас. | I feel very sorry for you. |
Том говорит, что ему искренне жаль. | Tom says he's really sorry. |
Мне искренне жаль, что это произошло. | I really apologize for what happened this time |
Мне искренне жаль, что ударила тебя, прости. | I didn't mean to hurt you, I'm sorry |
Будет искренне жаль, если он не достигнет тех высот, которых достоин. | It would be a real shame if he falls short of the heights of which he is capable. |
Как музыканту мне действительно искренне жаль, что я не могу попасть в Америку. | As a musician, I am really very sorry that I can t get into America. |
Жаль, жаль. | Oh, dear. |
Жаль, очень жаль. | That is a pity, a great pity. |
Жаль,как жаль. | A terrible pity. |
Мне жаль. Жаль? | I'm sorry. |
Жаль. Очень жаль. | Then it's a pity a great pity. |
Мне жаль, Мне жаль, ч Мне жаль, чт | It's a pity that you're leaving like this, |
Жаль. И действительно, жаль | Sorry. Sorry is right. |
Мне так жаль, так жаль. | I'm so very, very sorry. |
Мне жаль. Мне тоже жаль. | Well I must say your style's improving fast, |
Мне очень жаль, очень жаль. | I'm deeply sorry, deeply sorry. |
Жаль. | GOD. |
Жаль | What a pity it |
Жаль... | 403 lt br gt 00 42 35,462 amp gt 00 42 36,862 lt br gt Sorry ... |
Жаль. | What a pity. |
Жаль... | Too bad. |
Жаль? | Sorry for her? |
Жаль. | A pity. |
Жаль. | I wish I had, though. |
Жаль? . | Sorry? |
Жаль. | That's too bad. |
Жаль! | That's too bad. |
Жаль. | That's too bad. |
Жаль. | It is a pity. |
Жаль | Pity. |
Жаль. | Too bad. |
Жаль. | Pretty. |
Жаль? | Sorry ? |
Жаль. | What a pity... |
Жаль. | Its' too bad. |
Жаль. | It's a shame. |
Жаль... | What a pity. |
Жаль. | What a shame! |
Жаль... | It's a shame... |
Прости меня Мне очень жаль, очень жаль. | Forgive me I'm sorry, very sorry. |
Искренне. | Very dearly. |
А жаль. | A pity. |
Как жаль . | What a blow . |
Как жаль! | What a pity! |
Похожие Запросы : жаль - очень искренне - искренне сожалеем - искренне надеюсь, - остаются искренне