Перевод "использование возможностей для бизнеса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это совместное использование файлов, предназначенное для бизнеса. | It's sharing files, designed for business. |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БИЗНЕС РЕГИСТРА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ МОНИТОРИНГА МАЛОГО БИЗНЕСА В КАЗАХСТАНЕ | STATISTICAL COMMISSION and STATISTICAL OFFICE OF THE ECONOMIC COMMISSION FOR EUROPE EUROPEAN COMMUNITIES (EUROSTAT) |
А. Использование новых возможностей | Take advantage of new opportunities |
Для представителей бизнеса первый год правительства Марио Лопеса Вальдеса демонстрирует недостаток возможностей правительства. | For business representatives, the first year of Mario Lopez Valdes government demonstrates a lack of capacity of the government. |
Развитие бизнеса имеет ключевое значение это ключ к созданию благоприятных возможностей для занятости и процветания. | Business development is central it is the key to opening the door of opportunity for employment and the ability to prosper. |
Такое сочетание значительно превышает банальную сумму слагаемых, особенно в контексте создания возможностей прорыва для бизнеса. | Those combinations yield very much more than the sum of the parts, especially in creating deeply disruptive business opportunities. |
Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым. | Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. |
Для бизнеса. А? | For business. |
е) более эффективное использование сельскохозяйственных возможностей земель и растений. | (e) Allowing a more efficient use of the farming potential of land and plants. |
И они пытаются, в определённом смысле, свести на нет использование новых возможностей для человеческой близости. | And they are actually trying to block, in a certain sense, this movement of a greater possibility of intimacy. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good for business. |
Это плохо для бизнеса. | This is bad for business. |
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР | For your business... and you know. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good sound business. |
Оно будет означать не преднамеренное использование власти, а, скорее, использование на спонтанной основе расширяющихся научных возможностей для улучшения, трансформации, создания человеческой личности. | It will not involve the harnessing of power on a deliberate basis, but rather the harnessing on a spontaneous basis of the exploding scientific abilities to improve, to transform, to create the human person. |
Я буду честен с вами мы занимаемся этим из за возможностей роста бизнеса. | I'll be honest with you we're into it because of business growth opportunities. |
для государств, для работы бизнеса, для общественного | для государств, для работы бизнеса, для общественного |
использование возможностей органов Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами превентивной дипломатии | Utilization of United Nations preventive diplomacy units |
Налицо также преимущества для бизнеса. | There are also real business benefits. |
Это важно для каждого бизнеса. | We can just have them put them in like a quick little uh... folder for us. uh... |
Эти деньги для моего бизнеса. | That is money needed for my business. |
Использование новых возможностей и усовершенствований, которые появились в Windows Server 2003. | Benefits from IPsec features and improvements made in Windows Server 2003. |
Среди этих достижений следующее реформы свободного рынка, либерализация экономики, устойчивое создание благоприятного для бизнеса климата, расширение прав и возможностей женщин, образование. | These gains include, to name a few free market reforms, liberalization of economies, the steady introduction of pro business environments, empowerment of women, education. |
Это настоящая возможность для развития бизнеса. | This is the real business opportunity. |
Здесь написано Африка открыта для бизнеса . | It says, Africa Open for Business. |
Для японского бизнеса тоже наступают перемены. | Change is coming to Japanese business, too. |
Я использую Интернет для ведения бизнеса. | I use the internet to do business. |
Безопасная передача файлов, сделана для бизнеса. | Secure file transfer built for business. |
Защищенная передача файлов, построенная для бизнеса. | Secure file transfer, built for business. |
Люди берут деньги для расширения бизнеса. | People took out more loans to expand their businesses. |
Защищенная передача файлов, сделанная для бизнеса. | Secure file transfer, built for business. |
Защищенная передача файлов, построенная для бизнеса. | Secure file transfers, built for business. |
О, девушки необходимы для шоу бизнеса. | Oh, dames are necessary To show business |
Да, для вашего бизнеса, мистер Гейтвуд. | It's good business for you, Mr. Gatewood. |
В разрабатываемых конкретных проектах должно предусматриваться максимальное использование возможностей жилого комплекса Центра. | Concrete projects are being drafted which should draw the greatest possible advantage from the Centre apos s residential facilities. |
Окно возможностей для финансовых реформ сейчас закрывается, и результатом бизнеса как обычно будет продление кризиса и увеличение затрат на спасение от банкротства. | The window of opportunity for financial reform is now closing, and business as usual will only result in more crises and more bailouts. |
диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса | Deliverables from the Business Domain Model workflow include |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ СТРАТЕГИЙ И МЕТОДОЛОГИЙ В ОБЛАСТИ ПОДДЕРЖКИ РАЗВИТИЯ ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ ВОЗМОЖНОСТЕЙ МОЛОДЕЖИ В ЕЕ БОРЬБЕ СО ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕМ НАРКОТИКАМИ | THE APPLICATION OF DEVELOPMENT SUPPORT COMMUNICATION STRATEGIES AND METHODOLOGIES TO EMPOWER RURAL YOUTH IN THEIR FIGHT AGAINST DRUG ABUSE |
Восемь месяцев спустя Джеймс прекращает партнерство и продаёт свою половину бизнеса Тому за использование Фольксвагена Жук . | Within eight months, James traded his half of the business to Tom for the Volkswagen Beetle they used for pizza deliveries. |
Бизнес хорош для развития, а развитие хорошо для бизнеса. | Business is good for development and development is good for business. |
Кредитные послабления считаются необходимыми для поддержки бизнеса. | Credit relaxation is considered necessary to shore up business. |
У Тома есть свой сайт для бизнеса. | Tom has a website for his business. |
Компьютер в основном предназначался для малого бизнеса. | It was aimed primarily at small businesses. |
MyTurnstone только для стартапов и малого бизнеса. | MyTurnstone is only for startups and small businesses. |
Gmail для бизнеса, Календарь Google, Документы Google, | Gmail for Business, Google Calendar, Google Docs, and |
Похожие Запросы : использование для бизнеса - использование возможностей - выявление возможностей для бизнеса - создание возможностей для бизнеса - расширение возможностей для бизнеса - совместное использование возможностей - для бизнеса - больше возможностей для - возможностей - расширение прав и возможностей бизнеса - расширение прав и возможностей бизнеса - Товары для бизнеса - решение для бизнеса - Драйвер для бизнеса