Перевод "использовать свое усмотрение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать свое усмотрение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

усмотрение.
2003.
На ваше усмотрение.
That's up to you.
На ваше усмотрение.
It's up to you.
На Ваше усмотрение.
Whatever you think.
Они должны использовать свой собственный опыт, они должны использовать свое образование .
They have to use their own experience, they have to use their background.
Это на усмотрение Тома.
That's up to Tom.
Это на твоё усмотрение.
That's up to you.
Это на ваше усмотрение.
That's up to you.
Это на их усмотрение.
That's up to them.
Это на его усмотрение.
That's up to him.
Это на её усмотрение.
That's up to her.
Это на ваше усмотрение.
It's all up to you.
Это на ваше усмотрение.
(birds chirping)
Это на ваше усмотрение.
Now do I have any other ab squared terms here?
На Ваше усмотрение. Мм.
At your pleasure.
Разрешение родителей, усмотрение регистратора.
Consent of parents, discretion of registrar.
Все на ваше усмотрение.
That's in your favor.
Мне надо использовать свое свободное время получше.
I need to make better use of my free time.
Оставим это на его усмотрение.
Let's leave it up to him.
Оставляю это на твоё усмотрение.
I leave it up to you.
Оставляю это на ваше усмотрение.
I leave it up to you.
Это целиком на твоё усмотрение.
That's entirely up to you.
Это полностью на ваше усмотрение.
That's entirely up to you.
Это целиком на их усмотрение.
That's entirely up to them.
Это целиком на его усмотрение.
That's entirely up to him.
Это целиком на её усмотрение.
That's entirely up to her.
Это всё на ваше усмотрение.
It's all up to you.
Это необходимо для тебя, максимально эффективно использовать свое время.
It's necessary for you to make the best use of your time.
Я оставляю это на Ваше усмотрение.
I'm leaving it to you.
Я оставлю это на твоё усмотрение.
I'll leave it up to you.
Я оставлю это на ваше усмотрение.
I'll leave it up to you.
Давай оставим это на усмотрение Тома.
Let's leave it up to Tom.
Мы оставим это на усмотрение Тома.
We'll leave it to Tom.
3 5 7см на ваше усмотрение.
One two three inch, it's all up to you.
Чего вы хотите? На своё усмотрение.
You name it.
Верх, низ, слева, справо на ваше усмотрение.
Top, bottom,left, right it is all up to you.
Так что, оставляю это на ваше усмотрение.
So, a little bit is down to your preference
Выбор другого мужа был оставлен на её усмотрение.
) She was to be given a free choice of a new husband.
Ћадно, на ваше усмотрение, только не слишком крепкое.
All right, anything you want, but not too strong, please.
Сейчас слово имеют те представители, которые желают использовать свое право на ответ.
I shall now call on those representatives who wish to speak in exercise of the right of reply.
Они могли использовать только свое членство в ZIpcar в случае крайней необходимости.
They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary.
Почему финансовые выплаты не должны оставаться на усмотрение рынка
Why Financial Pay Shouldn t be Left to the Market
Ты можешь пойти, если хочешь, это на твоё усмотрение.
You may go if you wish, it's up to you.
Количество принятых дополнительных кредитов остаётся на усмотрение каждого университета.
The amount of accepted extra credit is at the discretion of each university.
Иран будет продолжать угрожать мировому сообществу использовать свое нефтяное оружие, но это маловероятно.
Iran will continue to threaten the world community that it will use its oil weapon, but this is highly unlikely.

 

Похожие Запросы : использовать свое влияние - использовать свое влияние - использовать свое воображение - использовать свое время - использовать свое суждение - использовать свое суждение - использовать свое время - использовать свое время - использовать свое право - использовать свое предложение - судейское усмотрение - национальное усмотрение - освобожденное усмотрение - законодательное усмотрение