Перевод "используя опыт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
опыт - перевод : используя - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : используя - перевод : используя - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : используя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
GV Получили бы вы столь разнообразный опыт, не используя блог? | GV Would your experience be different without the blog? |
Так давайте же работать в этой перспективе, используя накопленный опыт. | Let us work in that perspective, drawing on acquired experience. |
Информационно пропагандистская работа должна продолжаться и набирать силу, используя успешный опыт недавнего прошлого. | Promotional work should continue and intensify, building on successful experiences in the recent past. |
Участники достигают успеха, используя опыт предыдущих упражнений и перенося его в данный курс. | The participants progress through the course by using knowledge gained in the previous session to gain the objective of the present element. |
Квалифицированные налоговые инспекторы могут активно участвовать в разработке налоговой политики, используя свой практический опыт. | A well trained revenue administrator can actively participate in the formulation of tax policy by providing a practical viewpoint. |
Кроме этого, проекты также направлены на интеграцию рынков наших соседей, используя опыт европейской интеграции. | Economic governance, competitiveness and convergence with the EU, including measures to make the public administration more effi cient and the economy more competitive, trade facilitation. |
Однако было бы неплохо расширить этот опыт, используя другие чувства, такие как обоняние и вкус. | However, it would be better if we could boost up a couple of the other senses like smell and taste. |
Однако существуют возможности и для того, чтобы, используя существующий опыт, избежать общих проблем других стран. | However, there are also opportunities to draw from country experience to avoid common problems. |
Сегодня я попробую провести опыт на себе, используя на этот раз более сильную формулу, содержащую опиум. | Tonight I propose to conduct a further experiment on myself... this time using a much stronger formula... containing a tincture of opium. |
Я стараюсь, используя опыт в бизнесе, находясь во власти, защищать наших производителей, которые достойно представлены во всем мире. | Being the representative of the public at the Parliament I m trying to protect our manufacturers suitably presented all over the world applying my experience in business. |
Другие ПРМ ориентированы на развитие местного самоуправления в вопросах природоохранной деятельности, используя богатый опыт ФКРООН в регионе Сахеля. | Other LDPs have a specific emphasis on local environmental governance, drawing on the wide ranging experience of UNCDF in the Sahel region. |
Используя наш опыт и понимание российского общества, мы надеемся предоставить нашим читателем эксклюзивное содержание и анализ самых важных событий Рунета. | Drawing upon our experience and understanding of Russian society, we hope to provide our readers with exclusive content and analysis of the most important events on RuNet. |
Я убежден, что, используя свой богатый дипломатический опыт и мастерство, он будет руководить нашей работой так, чтобы она завершилась успешно. | I am confident that with his rich diplomatic experience and skill, he will guide our work to a successful conclusion. |
Используя свой непосредственный опыт в области развития, Республика Корея внесет полный вклад в усилия, направленные на глобальное экономическое и социальное развитие. | Taking advantage of its recent experience in development, the Republic of Korea will make its full contribution to the effort for global economic and social development. |
Используя это. | By using this one. |
Опыт | Exp. |
Опыт. на презентации для венчурного инвестора. Опыт. | Experience you've got to be able to say, |
Используя африканское разнообразие | Using Africa u0027s Diversity |
Используя меню панели | Using the panel configuration menu |
Используя файловый менеджер | To add a button to the menu, simply click on the application. |
Копировать, используя K3bName | Copy with K3b |
Импорт, используя XSLT | Import using an XSL Transform |
Экспорт, используя XSLT | Export using an XSL Transform |
Ответить, используя шаблон | Reply With Custom Template |
Секретариат будет стремиться к достижению этой цели путем представления информации и проведения анализа этой взаимосвязи, частично используя опыт, накопленный Организацией Объединенных Наций на местах. | The Secretariat will seek to achieve this by providing information and analysis on those relationships, based in part on United Nations field experience. |
С нашей точки зрения, эта Конференция, используя опыт стран Восточной Азии, которые добились определенных успехов в работе по достижению экономического прогресса, продемонстрировала многообещающие перспективы. | In our view, the Conference, in drawing on the experience of East Asian countries that have worked with some success to achieve economic progress, demonstrated that the future holds promise. |
Опыт перемещения | Moving Experience |
Какой опыт! | What an experience! |
Опыт важен. | Experience is important. |
Опыт стран | Country experiences |
Опыт работы | Other information |
Передовой опыт | Good practices |
Опыт работы | Current professional experience |
Полученный опыт | Lessons learned |
О опыт. | B background. |
Опыт таков | And the experience is |
Это опыт. | It's an experience. |
Венгерский опыт | The Hungarian experience |
Томский опыт | The Tomsk story |
Тверской опыт | The example of Tver |
Опыт Тольятти | The Togliatti example |
Опыт Украины | The experience in Ukraine |
Прекрасный опыт. | It was quite an experience. |
Какой опыт? | My what, sir? |
Я работаю учителем уже 40 лет, и когда люди узнаю т, что я всё ещё преподаю, они считают, что я выполняю работу, используя весь свой опыт. | I became a teacher 40 years ago, and when people hear that I'm still in the classroom, they think that I bring a considerable amount of experience to the work I do. |
Похожие Запросы : используя наш опыт - используя наш опыт - используя только - не используя - используя время - полностью используя - используя формулу - используя английский - используя скорость