Перевод "используя только" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
только - перевод : Только - перевод : используя - перевод : только - перевод : используя - перевод : используя - перевод : только - перевод : только - перевод : используя только - перевод : только - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пол записал соло, используя только акустическую гитару. | Paul performed this demo solo, with only an acoustic guitar. |
Мы сделали все скульптурки используя только тюльпановый узел. | We made all this sculptures using just the tulip twist. |
Сначала мы сделаем конфетку или палочку используя только один шарик. | First we are going to make a candy bar or stick using just one balloon. |
Может быть немного проблематичным сделать 23 пузыря используя только 1 шарик. | It could be a bit of a challenge to make twenty three bubbles using just one balloon. |
По моему, они построили очень привлекательное место, используя только зелёное строительство. | I think they really built an attractive place here and have just employed all green construction. |
Мы не требуем от вас писать программы, используя только шесть команд. | That's all you needed. We will not make you write programs using only six instructions. |
Используя только встроенную функциональность, можно написать текстовый редактор в 13 строк кода. | Using only the built in features, one can write a text editor application in as few as 10 lines of code. |
Королевские подданные должны были слушать трансляцую в тишине, используя только БиБиСи приемники. | His Majesty's subjects were to listen to the broadcasts in silence using only BBC approved receivers. |
Вы когда либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод. | I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord. |
Но сейчас, используя алгоритм, который вы только что узнали, используя пакетный градиентный спуск, вы теперь знаете, как реализовать градиентный спуск для линейной регрессии. | But for now, using the algorithm you just learned, now we're using batch gradient descent, you now know how to implement gradient descent, or linear regression. |
Том сыграл вальс на фортепьяно, используя только большие пальцы, что приятно удивило Мэри. | Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed. |
Как только код будет завершен, пользователь может скомпилировать проект, используя предпочтительный компилятор .NET. | Compiling a project Once the code is complete, it may be compiled using .NET compiler. |
Он постоянно думает, используя тёмную или скрытую энергию Наука только начинает это понимать. | It is constantly thinking using a type of dark or hidden energy that science is only starting to understand. |
Используя это. | By using this one. |
Кодзи Кондо написал всю музыку, используемую в Super Mario World, используя только электронную клавиатуру. | Music Koji Kondo composed the music used in Super Mario World , using only an electronic keyboard. |
Используя африканское разнообразие | Using Africa u0027s Diversity |
Используя меню панели | Using the panel configuration menu |
Используя файловый менеджер | To add a button to the menu, simply click on the application. |
Копировать, используя K3bName | Copy with K3b |
Импорт, используя XSLT | Import using an XSL Transform |
Экспорт, используя XSLT | Export using an XSL Transform |
Ответить, используя шаблон | Reply With Custom Template |
Работая таким образом, только используя разного цвета шарики, мы также поправим другой угол нашего треугольника. | Working in the same fashion, just using different color balloon, we are going to fix the other corner of our triangle as well. |
И только в прошлом месяце нам удалось показать возможность создания человеческой печени, используя эту технологию. | And we now have been able just to show the creation of human liver tissue just this past month using this technology. |
Расчитайте квадрат мю и сигмы, используя максимальную оценку вероятности, которую я только что вам дал. | Compute for me mu and sigma squared using the maximum likelihood estimator I just gave you. |
Они получили изображение планеты HR 8799 (ранее уже сфотографированной), используя только 1,5 метровую часть телескопа Хейл. | They did this by imaging the previously imaged HR 8799 planets using just a 1.5 m portion of the Hale Telescope. |
Вход в больницу был хорошо спрятан в лесу, к нему можно было добраться только используя мосты. | The hospital's entrance was hidden in the forest, and the hospital could only be reached by bridges. |
Используя сравнительный генетический анализ, были определены три белка, которые имеются только у типов Bacteroidetes и Chlorobi. | Through the use of comparative genomic analysis, three proteins have been identified which are uniquely shared by virtually all members of the Bacteroidetes and Chlorobi phyla. |
Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам. | Local Balinese women cook the food on sawdust burners using secrets that only their grandmothers know. |
И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов. | And so we can control that with micro controllers and create a fully volumetric, three dimensional display with just 256 LEDs. |
И так, используя 1 комплект соеденительных шариков мы в действительности можем соеденить только каждый второй ряд. | So, using one set of connection balloons we actually can connect only every other row. |
Вы видите, используя эту часть, мыслящую часть, медленную часть мозга используя её. | You see, using this bit, the thinky bit, the slow bit of the brain using that. |
используя лишь однопенсовые монеты. | ... if we use pennies. |
Используя переменную окружения LANG | Using the LANG environment variable |
Создать проект, используя K3bName | Create file project with K3b |
Преобразовать используя это преобразование | Transform using this transformation |
Получить содержимое используя сценарийName | Fetch contents with custom scripts. |
Ответить всем, используя шаблон | Reply to All With Custom Template |
Показывать сетевые интерфейсы, используя | Show network interfaces using |
Используя самый первый телефон, | Using the very first telephone, |
Это напоминает попытку описать, как можно испечь вкуснейший свадебный торт, используя только мёд, соду и сырой баклажан. | It is like describing how one could bake a delicious wedding cake using only honey, bicarbonate of soda, and raw eggplant. |
Эти 10 секунд это, собственно... Вы когда либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод. | The 10 seconds actually are because we I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord. |
Используя наше определение, мы можем сказать, что только если все эти результаты равновероятны, вероятность равна 5 32. | And so using that definition only if we can say that all of the outcomes are equally probable. The probability is 5 32. |
Сначала Алиса запирает свое сообщение в коробке, используя замок, комбинацию от которого знает только она и Боб. | The following analogy is helpful. First, Alice locks her message in a box, using a lock that only she and Bob know the combination to. |
Используя панель инструментов, нажатием кнопки | Using the toolbar Click on the icon |
Похожие Запросы : используя - не используя - используя время - полностью используя - используя формулу - используя английский - используя опыт - используя скорость - используя навыки - Преимущества, используя - используя бренд