Перевод "используя только" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

только - перевод : Только - перевод : используя - перевод : только - перевод : используя - перевод : используя - перевод : только - перевод : только - перевод : используя только - перевод : только - перевод :
ключевые слова : Using Used Through Soon Thing Only

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пол записал соло, используя только акустическую гитару.
Paul performed this demo solo, with only an acoustic guitar.
Мы сделали все скульптурки используя только тюльпановый узел.
We made all this sculptures using just the tulip twist.
Сначала мы сделаем конфетку или палочку используя только один шарик.
First we are going to make a candy bar or stick using just one balloon.
Может быть немного проблематичным сделать 23 пузыря используя только 1 шарик.
It could be a bit of a challenge to make twenty three bubbles using just one balloon.
По моему, они построили очень привлекательное место, используя только зелёное строительство.
I think they really built an attractive place here and have just employed all green construction.
Мы не требуем от вас писать программы, используя только шесть команд.
That's all you needed. We will not make you write programs using only six instructions.
Используя только встроенную функциональность, можно написать текстовый редактор в 13 строк кода.
Using only the built in features, one can write a text editor application in as few as 10 lines of code.
Королевские подданные должны были слушать трансляцую в тишине, используя только БиБиСи приемники.
His Majesty's subjects were to listen to the broadcasts in silence using only BBC approved receivers.
Вы когда либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод.
I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord.
Но сейчас, используя алгоритм, который вы только что узнали, используя пакетный градиентный спуск, вы теперь знаете, как реализовать градиентный спуск для линейной регрессии.
But for now, using the algorithm you just learned, now we're using batch gradient descent, you now know how to implement gradient descent, or linear regression.
Том сыграл вальс на фортепьяно, используя только большие пальцы, что приятно удивило Мэри.
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
Как только код будет завершен, пользователь может скомпилировать проект, используя предпочтительный компилятор .NET.
Compiling a project Once the code is complete, it may be compiled using .NET compiler.
Он постоянно думает, используя тёмную или скрытую энергию Наука только начинает это понимать.
It is constantly thinking using a type of dark or hidden energy that science is only starting to understand.
Используя это.
By using this one.
Кодзи Кондо написал всю музыку, используемую в Super Mario World, используя только электронную клавиатуру.
Music Koji Kondo composed the music used in Super Mario World , using only an electronic keyboard.
Используя африканское разнообразие
Using Africa u0027s Diversity
Используя меню панели
Using the panel configuration menu
Используя файловый менеджер
To add a button to the menu, simply click on the application.
Копировать, используя K3bName
Copy with K3b
Импорт, используя XSLT
Import using an XSL Transform
Экспорт, используя XSLT
Export using an XSL Transform
Ответить, используя шаблон
Reply With Custom Template
Работая таким образом, только используя разного цвета шарики, мы также поправим другой угол нашего треугольника.
Working in the same fashion, just using different color balloon, we are going to fix the other corner of our triangle as well.
И только в прошлом месяце нам удалось показать возможность создания человеческой печени, используя эту технологию.
And we now have been able just to show the creation of human liver tissue just this past month using this technology.
Расчитайте квадрат мю и сигмы, используя максимальную оценку вероятности, которую я только что вам дал.
Compute for me mu and sigma squared using the maximum likelihood estimator I just gave you.
Они получили изображение планеты HR 8799 (ранее уже сфотографированной), используя только 1,5 метровую часть телескопа Хейл.
They did this by imaging the previously imaged HR 8799 planets using just a 1.5 m portion of the Hale Telescope.
Вход в больницу был хорошо спрятан в лесу, к нему можно было добраться только используя мосты.
The hospital's entrance was hidden in the forest, and the hospital could only be reached by bridges.
Используя сравнительный генетический анализ, были определены три белка, которые имеются только у типов Bacteroidetes и Chlorobi.
Through the use of comparative genomic analysis, three proteins have been identified which are uniquely shared by virtually all members of the Bacteroidetes and Chlorobi phyla.
Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам.
Local Balinese women cook the food on sawdust burners using secrets that only their grandmothers know.
И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов.
And so we can control that with micro controllers and create a fully volumetric, three dimensional display with just 256 LEDs.
И так, используя 1 комплект соеденительных шариков мы в действительности можем соеденить только каждый второй ряд.
So, using one set of connection balloons we actually can connect only every other row.
Вы видите, используя эту часть, мыслящую часть, медленную часть мозга используя её.
You see, using this bit, the thinky bit, the slow bit of the brain using that.
используя лишь однопенсовые монеты.
... if we use pennies.
Используя переменную окружения LANG
Using the LANG environment variable
Создать проект, используя K3bName
Create file project with K3b
Преобразовать используя это преобразование
Transform using this transformation
Получить содержимое используя сценарийName
Fetch contents with custom scripts.
Ответить всем, используя шаблон
Reply to All With Custom Template
Показывать сетевые интерфейсы, используя
Show network interfaces using
Используя самый первый телефон,
Using the very first telephone,
Это напоминает попытку описать, как можно испечь вкуснейший свадебный торт, используя только мёд, соду и сырой баклажан.
It is like describing how one could bake a delicious wedding cake using only honey, bicarbonate of soda, and raw eggplant.
Эти 10 секунд это, собственно... Вы когда либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод.
The 10 seconds actually are because we I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord.
Используя наше определение, мы можем сказать, что только если все эти результаты равновероятны, вероятность равна 5 32.
And so using that definition only if we can say that all of the outcomes are equally probable. The probability is 5 32.
Сначала Алиса запирает свое сообщение в коробке, используя замок, комбинацию от которого знает только она и Боб.
The following analogy is helpful. First, Alice locks her message in a box, using a lock that only she and Bob know the combination to.
Используя панель инструментов, нажатием кнопки
Using the toolbar Click on the icon

 

Похожие Запросы : используя - не используя - используя время - полностью используя - используя формулу - используя английский - используя опыт - используя скорость - используя навыки - Преимущества, используя - используя бренд