Перевод "каждая группа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

группа - перевод : группа - перевод : каждая группа - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа - перевод : каждая группа - перевод :
ключевые слова : Group Band Crew Bunch Force Counts Single Minute Every Second

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Каждая группа проведет четыре сессии продолжительностью от трех до четырех дней каждая.
The four sessions of the panel will be of three to four working days each.
Каждая группа занимает определённую часть домашнего стадиона.
Each group has a designated section of the home stadium.
Каждая региональная группа избирает в Подкомитет одного представителя.
Each regional group elects one representative to the Sub Committee.
Каждая группа работала над заблаговременно переданными ей вопросами.
Each group worked on answering questions that had been prepared and given to them in advance.
Каждая отдельная рабочая группа работает в своей области стандарта.
An individual Working Group provides the focus for each area.
b) каждая группа по рассмотрению будет иметь следующий состав
(b) Each review team would be composed of
Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
But they would still have differed from one another,
Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
Каждая такая группа будет оказывать медицинскую помощь приблизительно 500 семьям.
Practical medicine team consists of a doctor and two nurses, which will offer their services to about 500 of families allocated to them.
Для обеспечения достаточной безопасности каждая группа должна сопровождаться двумя экскурсоводами.
To ensure adequate security, each tour group would require the presence of two guards.
Каждая группа может состоять из небольшого числа экспертов (возможно, пяти).
Each team could be composed of a small number of experts (perhaps five).
Каждая группа может использовать 1 компьютер, но не 4 компьютера .
Each group of four can use one computer and not four computers.
Кроме того, каждая группа имеет поддержку со стороны ряда профессиональных врачей.
In addition, each group is supported by several professional physicians.
Когда вы поделили 3x на три группы, каждая группа состояла из x.
When you divided 3x into groups of three, each of the groups had an x in it.
Когда каждая группа закончит свой эксперимент, они могут нарисовать гра фик полученных результатов.
When each group has finished their experiment they can draw a graph of their results.
Каждая группа избирает своих членов Исполнительного комитета, которые затем официально утверждаются Совещанием Сторон.
Each group elects its Executive Committee members, who then must be formally endorsed by the Meeting of the Parties.
Поэтому каждая существующая боевая группа, в каждом продолжающемся конфликте будет выглядеть приблизительно так.
So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this.
Попросите, чтобы каждая группа подала вопросы относительно их экспоната для организации игры вопрос ответ .
Ask each group to contribute questions about their exhibit to a class quiz.
Команды играли каждая с каждой по одному матчу (группа 1 в Иране, а группа 2 в Австралии и Новой Зеландии).
The teams played against each other twice (Group 1 in Iran and Group 2 in Australia and New Zealand).
Она не завершится, пока каждая террористическая группа в мире не будет найдена, остановлена и побеждена .
It will not end until every terrorist group of global reach has been found, stopped, and defeated.
Каждая нота, каждое слово причиняло страдание, так как я знал, что мы больше не группа.
Every single note, every single word, hurt, knowing that we were no longer a band.
В целях выполнения своего мандата каждая рабочая группа сама разрабатывает конкретные руководящие принципы и процедуры.
For the execution of its mandate, the Working Group itself draws up specific guidelines and procedures.
Каждая религия Каждая культура ответ
every religion every culture answer
Провинция Канада была разделена на Онтарио и Квебек, таким образом каждая языковая группа получила свою провинцию.
The Province of Canada was divided into Ontario and Quebec so that each linguistic group would have its own province.
Каждая региональная группа соберется на свое совещание, дата и время проведения которого будут согласованы соответствующими группами.
Each of the regional groups will hold group meetings at a date and time agreed by the respective groups.
Каждая этническая группа и община располагает особыми характеристиками и отношениями с правительствами и основной группой населения.
Each ethnic group and community has specific characteristics and has a particular relationship with the Government and the mainstream population.
И каждый из этих ученых член исследовательской группы, а каждая исследовательская группа изучает самые разнообразные темы.
And every one of those scientists is in a research group, and every research group studies a wide variety of topics.
Каждая группа из пяти факелов это символ, который ограничен пятью отличиями от одного до пяти факелов.
Each group of five torches is a symbol, which was limited to five differences from one to five torches.
После этого каждая группа собралась снова, чтобы уточнить свою точку зрения с учетом ответов своих партнеров.
Following this, each group met again to adjust its point of view according to the replies of its partners.
Каждая...
Every...
Каждая ситуация иная, каждая судьба уникальна, но.
Every situation is different, every fate is unique, but.
Каждая, каждая часть тела идёт в торговлю.
Each and every part of the carcass is traded.
Каждая такая группа состоит из адвоката и двух трех других сотрудников, включая сотрудника по вопросам сексуального насилия.
The units consist of a solicitor and two or three other staff, including a sexual assault worker.
В условиях высокого экономического роста каждая группа или отдельный человек могли рассчитывать на получение выгодного контракта или проекта.
In a high growth environment, each group or individual could count on getting a lucrative contract or project.
В соответствии со своим мандатом Рабочая группа провела в Женеве две сессии продолжительностью в пять рабочих дней каждая.
Under its mandate the Working Group held two sections in Geneva of five working days apos duration each.
9. а) Каждая группа государств, избираемая согласно пункту 15а с, рассматривается при голосовании в Совете в качестве камеры.
9. (a) Each group of States elected under paragraph 15 (a) to (c) shall be treated as a chamber for the purposes of voting in the Council.
23. Каждая группа по рассмотрению подготовит доклад о подробном рассмотрении отдельных национальных сообщений, который будет представлен вспомогательным органам.
23. Each review team would produce a report on each in depth review of an individual national communication that would be submitted to the Subsidiary Bodies.
Каждая синхронизация
Every sync
Каждая заявка была рассмотрена по существу, несмотря на испрашиваемые объемы, и Группа придерживалась процедур, определенных в соответствующих решениях Сторон.
Each nomination had been considered on its merits, regardless of size and the Panel had followed the procedures laid out in the relevant decisions of the Parties.
приветствуя тот факт, что рабочая группа смогла выполнить свой мандат за три сессии продолжительностью в пять рабочих дней каждая,
Welcoming the fact that the working group was able to fulfil its mandate within three sessions of five working days each,
В городских районах каждая группа наблюдателей будет осуществлять наблюдение за 14 20 избирательными участками в течение каждого дня выборов.
In urban areas, each observation team will observe 14 to 20 polling stations per polling day.
В ОПО входят Канцелярия Директора и три функциональные группы Группа по определению ассортимента и маркетингу, Группа по сбору средств в частном секторе и Группа по вопросам операций и финансов, каждая из которых возглавляется заместителем Директора.
GCO is comprised of the Director apos s Office and three functional groups Product Line and Marketing, Private Sector Fund Raising and Operations and Finance each of which is headed by a Deputy Director.
Важна каждая капля.
Every drop is important.
Каждая работа отличается.
Each business is different.
Каждая снежинка уникальна.
Every snowflake is unique.

 

Похожие Запросы : каждая группа выбирает - каждая часть - каждая страна - каждая сторона - каждая потребность - каждая серия - каждая страна - каждая секция - каждая партия - каждая деталь - каждая единица - каждая точка - каждая система