Перевод "каждые выходные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Каждые выходные - перевод : выходные - перевод : выходные - перевод : выходные - перевод : каждые выходные - перевод : выходные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том приходит сюда каждые выходные. | Tom comes here every weekend. |
Каждые выходные она играет в гольф. | She plays golf every weekend. |
Том приходит сюда почти каждые выходные. | Tom comes here almost every weekend. |
Том играет в гольф каждые выходные. | Tom plays golf every weekend. |
Том приезжает домой почти каждые выходные. | Tom comes home almost every weekend. |
Том каждые выходные ездит на рыбалку. | Tom goes fishing every weekend. |
Том каждые выходные ходит на рыбалку. | Tom goes fishing every weekend. |
Мой брат ходит на рыбалку каждые выходные. | My brother goes fishing every weekend. |
Моя сестра обычно ходит в парк каждые выходные. | My sister usually goes to the park every weekend. |
Каждые выходные я видел, что означает тяжело работать. | I watched first hand every weekend what hard work was. |
Я знаю парня, который ходит на рыбалку почти каждые выходные. | I know a guy who goes fishing almost every weekend. |
Красивая, плодородная, куда каждые выходные стекается множество крестьян на рынок. | Fertile, pretty, with its weekly marketplace where countless peasants flock. |
Бвелле и его команда проводят почти каждые выходные, принимая сотни пациентов | Bwelle and his team spend almost every weekend seeing hundreds of patients |
Мы никогда не сможет выигрывать каждые выходные со счетом 4 0. | You're never going to win 4 0 every weekend. |
Том сказал Мэри, что будет навещать её в Бостоне каждые выходные. | Tom told Mary he'd visit her in Boston every weekend. |
Прости, дорогой, но ты ведь и так видишь меня каждые выходные. | Oh, I'm sorry, but you see me every weekend. |
Это было каждые выходные, то есть ты лишался своих выходных, казалось, что это длится вечность. | It was every weekend, so you were deprived of your weekend and it seemed like forever. |
Каждые выходные десятки местных оригинальных баров, ресторанов и клубов заполняются людьми с окрестностей и туристами. | Every weekend, dozens of original bars, restaurants and clubs here fill up with people from far and wide and even from abroad. |
Выходные | Weekend |
Выходные. | A holiday. |
Выходные. | A weekend. |
Как выходные? | How was your weekend? |
Выходные прочь. | Weekends off. |
Выходные каналы | Output Channels |
Выходные. Пон... | The weekend. |
И даже гонконгцам приходится терпеть отвратительный сервис наших такси каждые выходные таксисты в Центральном районе не обнуляют счетчики, когда набирают пассажиров. | But even Hong Kongers have to bear the poor service of the taxi drivers every weekend, taxi drivers in Central District would cover their meters and pick passengers. |
Хорошо провёл выходные? | Did you have a good weekend? |
Как выходные прошли? | How was your weekend? |
Как провёл выходные? | How did you spend your weekend? |
Как провела выходные? | How did you spend your weekend? |
Как провели выходные? | How did you spend your weekend? |
Выходные будут весёлыми. | It's going to be a fun weekend. |
Кто придумал выходные? | Who invented weekends? |
Как прошли выходные? | How did your weekend go? |
с) Выходные пособия | (c) Termination benefits |
Выходные форматы файлов | Output file format |
Выходные на реке. | Weekends on the river. |
Выходные в Швейцарии. | A holiday in Switzerland. |
На выходные значит... | some weekend! |
Потом, были выходные. | And it was vacation anyway. |
Домой на выходные? | You home for the weekend? |
Выходные, отгулы отменяются. | Days off and leaves cancelled. |
На выходные приехали, милочка? | Here on holiday are you, dear? |
Ты хорошо провёл выходные? | Did you have a good weekend? |
Вы хорошо провели выходные? | Did you have a good weekend? |
Похожие Запросы : каждые два - каждые три - каждые полчаса - каждые полгода - каждые несколько - выходные ворота - праздничные выходные - расслаблены выходные - в выходные