Перевод "каждые полчаса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

полчаса - перевод : полчаса - перевод : полчаса - перевод : каждые полчаса - перевод :
ключевые слова : Check Half Every Hour Couple Half Half-hour Half Hour

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты бреешься каждые полчаса?
Do you shave every thirty minutes?
Этот цикл повторяется каждые полчаса.
This transmission cycle is repeated every half hour.
Я бегаю в туалет каждые полчаса.
I run to the toilet every thirty minutes.
Он каждые полчаса бежит в лабораторию.
He runs off to the lab every half hour.
Автобус отправляется каждые полчаса, оператором является Arriva North East.
The service ran up to every hour during the day and was operated by Arriva North East.
По будням поезда выходят из депо через каждые 15 минут, по выходным через каждые полчаса.
Each line runs every 15 minutes, 30 minutes in the late evening and in the morning at weekends.
По сообщениям, каждые полчаса приходил солдат и наносил ей удары.
Every half hour, a soldier reportedly passed by and kicked her.
Полчаса.
A half hour.
Дома будут создаваться в устройствах, которые могут формировать дом каждые полчаса, путем надувания, из плоской пластиковой заготовки.
The homes are built through systems engineering in which we can form a home every half hour by blowing the floor up out of the ground so that we have
Через полчаса.
'In half an hour.'
Прошло полчаса.
Half an hour passed.
Полчаса помедитировать.
Meditate for half an hour.
Помедитировать полчаса.
Meditate for half an hour.
Через полчаса!
...in half an hour!
С полчаса.
About a half an hour.
Всего полчаса .
It only took me half an hour.
Каждый час начинается выпуском новостей продолжительностью около 3 минут, кроме того, каждые полчаса звучит короткий новостной блок со свежей информацией.
Each hour starts with a news report of approximately 3 minutes in length followed by the short news update in the middle of the hour.
Это заняло полчаса.
It took half an hour.
Пожалуйста, подожди полчаса.
Please wait half an hour.
Я ждал полчаса.
I've been waiting half an hour.
Я ждала полчаса.
I've been waiting half an hour.
Дай мне полчаса.
Give me thirty minutes.
До обеда полчаса.
It's a half hour till lunch.
Через полчаса выезжаем.
We leave in half an hour.
Увидимся через полчаса.
We'll see each other in half an hour.
Здоровались тут полчаса.
I was saying hello for half an hour.
БАЛЬТАЗАР Полный полчаса.
BALTHASAR Full half an hour.
Через полчаса, сэр?
IN ABOUT A HALFHOUR, SIR?
Примерно полчаса назад.
LAST THAN HALF AN HOUR AGO.
Гдето через полчаса.
In just about 30 minutes.
Прошло почти полчаса.
It's been close to 30 minutes already.
Буду через полчаса.
I'll be there in half an hour.
Отыграться за полчаса.
Win it back in half an hour? Mmmmmm.
Уже полчаса прошло.
You said 10 minutes.
Полчаса назад нашли.
Did you send the car for the commissioner?
Фома сидел молча полчаса.
Tom was sitting silent for half an hour.
Автомобиль сломался, проехав полчаса.
The car broke down after half an hour's driving.
На это потребовалось полчаса.
It took half an hour.
На это понадобилось полчаса.
It took half an hour.
На это ушло полчаса.
It took half an hour.
Он будет через полчаса.
He will be here in half an hour.
У меня есть полчаса.
I've got half an hour.
Я проснулся полчаса назад.
I woke up thirty minutes ago.
Ты опоздал на полчаса.
You're thirty minutes late.
Ты опоздала на полчаса.
You're thirty minutes late.

 

Похожие Запросы : Через полчаса - два полчаса - каждые два - каждые выходные - каждые три - каждые полгода - каждые несколько - Каждые выходные - каждые 2 недели - каждые две недели - каждые две недели