Перевод "как поздно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

поздно - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : поздно - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : After Before Eventually Sooner Sooner Late Getting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как поздно.
Oh, it's so late.
Ой, как поздно!
Oh, how late it is!
Как ты поздно
You're late.
Как? Сейчас уже поздно?
Not good now?
Как поздно за ночь?
What is the night?
Она пришла поздно, как обычно.
She came late as usual.
Он пришёл, как обычно, поздно.
He arrived late as usual.
Как поздно я могу позвонить?
How late can I ring?
Том, как обычно, явился поздно.
Tom arrived late as usual.
Да, как всегда, слишком поздно.
Yes, it generally is too late.
Поздно, поздно, уж поздно, прошептала она с улыбкой.
'It's late, it's late,' she whispered to herself, and smiled.
Слишком поздно, слишко поздно...
Too late, too late.
Черт, как поздно! Нам надо еще поесть.
It's time for them to eat.
Уже поздно, очень поздно, надзиратель.
You're late, jail keeper.
А вот вспомнишь, да поздно, как с Дашенькой.
'And you'll find it out, but too late, just as with poor Dolly.'
Такое поведение необоснованно, так как протестовать уже поздно.
This is unreasonable mainly because it came rather too late in the day.
Лучше поздно, чем никогда, как я всегда говорю.
Better late than never, that's what I always say.
Всегда возвращаюсь в этот курятник, неважно, как поздно.
I always come back to the stinking coop no matter how late it is.
А как ты думаешь, это не слишком поздно?
Well, do you think it's too late?
Поздно.
It's late.
Поздно!
Too late!
Поздно.
It is too late.
Поздно!..
It's too late.
Поздно.
Too late!
Поздно.
It's too late!
К тому времени, как он узнает, будет слишком поздно.
By the time he finds out, it will be too late.
Рано или поздно такие как ты оказываются в карцере.
Guys like you end up in the stockadesooner or later.
Уже слишком поздно быть пессимистом. Действительно, слишком поздно.
It's too late to be pessimistic really too late.
Слишком поздно.
It's too late.
Поздно раскаиваться.
It's too late for regrets.
Слишком поздно.
It is too late.
Становится поздно.
It's getting late.
Уже поздно.
It's already late.
Будем поздно.
We'll be late.
Очень поздно.
It's very late.
Так поздно?
Is it that late?
Слишком поздно?
Is it too late?
Становилось поздно.
It was getting late.
Слишком поздно?
Is that too late?
Полтретьего поздно?
Is 2 30 too late?
Вернусь поздно.
I will be back late.
Вернусь поздно.
I'll be back late.
Очень поздно.
It is very late.
Было поздно.
It was late.
Слишком поздно!
Too late!

 

Похожие Запросы : поздно, как обычно, - так поздно, как - поздно - поздно - поздно - поздно - Как поздно бар открыт сегодня? - это поздно - Бежать поздно - так поздно - поздно запрос - довольно поздно