Перевод "как это наблюдается с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

Это - перевод :
It

как - перевод : это - перевод : как - перевод : это - перевод : это - перевод : как - перевод : как - перевод : это - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но это тоже наблюдается.
But that is also seen.
Это ведь наблюдается, разве нет?
It is seen, no?
Вход наблюдается согласно процедуре С.
The foyer is being monitored per procedure C...
В современном мире это наблюдается постоянно.
And you see this all the time in the modern world.
И это также наблюдается в Осознанности.
This is also watched in the awareness.
Именно это наблюдается после фундаментальных прорывов.
This is the sort of thing you see after a fundamental breakthrough.
) наблюдается у 75 больных с пневмотораксом.
The size of the pneumothorax (i.e.
Это наблюдается и у наших мутантов долгожителей.
And our long lived mutants are too.
Раздробление национального государства, как это наблюдается во многих регионах мира, порождает нестабильность и трагедии.
The fragmentation of the nation State, as can be seen in various regions of the world, creates instability and trauma.
Умный парень, что наблюдается Холмс, как мы ушли.
Smart fellow, that, observed Holmes as we walked away.
Поэтому, если наблюдается взрыв насилия в такой стране, как Афганистан, то это из за наследия.
The United States, Great Britain, joined for instance,
Отсутствие конкуренции, как правило, наблюдается из за избыточного регулирования.
Lack of competition is typically due to over regulation. Taxicabs in European cities are expensive because the number of licenses is strictly controlled.
Это излучение на высотах 90 100 км часто наблюдается с Земли и космических кораблей.
This radiation from the altitude range 90 100 km is often observed from the ground and spacecraft.
Наблюдается нестыковка.
There's a gap here.
По прежнему наблюдается задержка с развертыванием гражданской полиции.
Deployment of civilian police continues to lag.
Как следует из таблицы, по всем компонентам НФРТС наблюдается снижение.
As is clear from the table, all NFTCE components have declined.
Это отражает приоритеты, изложенные в предыдущих частях доклада, в отношении которых, как я полагаю, наблюдается широкий консенсус.
This reflects the priorities set out in the earlier parts of the report, on which I believe there is broad consensus.
Наблюдается тройной разрыв.
There was a triple decoupling .
Наблюдается явное изменение.
It's clearly a change.
Вы не наблюдается.
You have not observed.
Здесь наблюдается тенденция.
There's a pattern here.
Но то, в чем изменчивое наблюдается, Можно ли найти это?
But THAT in which the CHANGEFUL is witnessed, can That be found?
С 2002 г. в Турции наблюдается снижение темпа инфляции.
Turkey is the country in OECD with the biggest growth of economy.
Такое положение наблюдается как в сельских, так и в городских районах.
The aforesaid situation is verified both in rural and in urban zones.
как раз в том районе, где чаще всего наблюдается полярное сияние.
Rockets launched from the Andøya Rocket Range are well suited to study these phenomena, as Andøya lies under the middle of the magnetic belt around the North Pole where auroral activity peaks.
Так же как и поставке О2, наблюдается поставка большого количества СО2.
And this is the amount of CO2 in the blood when it goes to the lungs.
Как видите, наблюдается тесная взаимосвязь между температурой, CO2 и уровнем моря.
As you see, there's a high correlation between temperature, CO2 and sea level.
Это явление наблюдается повсеместно, в связи с чем Комитету рекомендуется привлечь внимание международного сообщества к этой проблеме.
That was a worldwide phenomenon, and it was recommended that the Committee draw the attention of the international community to the issue.
Еще одна интересная тенденция наблюдается сейчас в Калифорнии это Каррот моб.
And then there is this other really interesting movement that's happened in California, which is about carrot mobs.
Кроме того, наблюдается хроническое запаздывание с выплатами странам, предоставившим войска.
Moreover, payments to troop contributing countries are chronically late.
Но у людей с тяжёлой депрессией наблюдается склонность к пессимизму.
But individuals with severe depression, they have a pessimistic bias.
Здесь наблюдается явный парадокс.
The paradox is clear.
Половой диморфизм не наблюдается.
There is no sexual dimorphism.
Даже внимание наблюдается тобой.
All comes and goes. Even the attention is watched by you.
И даже наблюдение наблюдается.
And even the witnessing is also witnessed.
Однако, наблюдается некий дисбаланс.
But there is a curious asymmetry here.
Почемуто аншлага не наблюдается.
Well, I haven't noticed a big demand for tickets.
Самое большое различие наблюдается, когда дети показывают, как мальчики и девочки танцуют.
The most marked difference is in how boys and girls are perceived to dance.
И не наблюдается признаков того, что они смогут это сделать в будущем.
There is no indication that they will be able to do it in the future.
Даже это тело словно тлеющая свеча также наблюдается обитающим внутри Духом, понимаете?
Even this body is like a burning candle... also it is witnessed by the Indwelling Spirit, you see.
Помимо этого, с апреля в РФ наблюдается рост объемов промышленного производства.
In addition to this, since April, there has been growth in the volume of industrial output in the Russian Federation.
С 1999 года по настоящее время наблюдается неуклонный рост притока мигрантов.
From 1999 to date, there had been a steady increase in the flow of migrants.
В отношениях с другими государствами бывшей Югославии значительных проблем не наблюдается.
There is no significant problem with the other States of the former Yugoslavia.
В странах Африки, затронутых этой проблемой, наблюдается усиление борьбы с КЖО.
African countries are concentrating their efforts on tackling the practice of female genital mutilation.
И здесь наблюдается небольшое изменение окраски по сравнению с первоначальным цветом.
And it shows a little bit change of color from when, you remember, it launched.

 

Похожие Запросы : это наблюдается - наблюдается с - наблюдается с - наблюдается - наблюдается - наблюдается - наблюдается - наблюдается - наблюдается - как это предусмотрено с - как это случилось с - как это - как это - это как