Перевод "капельки жидкости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ни капельки. | Not a drop. |
Ни капельки. | Didn't have any. |
Ни капельки! | Oh no. |
Ни капельки, сказала она. | 'Not an atom!' she answered. |
Даже ни капельки смешного. | Wasn't funny a'tall, really. |
Мне ни капельки не стыдно. | Ah, well. I'm not sorry. That was an empty apology. |
Они ни капельки не работают. | They don't do a lick of work. |
Ты что, боишься? Ни капельки. | You're adking for trouble. |
Капельки пота катятся по моей спине. | Small beads of sweat are running down my back. |
Подобные масляные капельки росли и делились. | And those that were like that started to split and divide. |
Он лишил меня самой маленькой капельки надежды. | He robbed every ounce of hope from my being. |
Я ни капельки не заинтересован в ролевых играх. | I'm not the least bit interested in role playing games. |
Я бы ни капельки не стал доверять Мэри. | I wouldn't trust Mary an inch. |
Вообще ни капельки даже просто чтобы успокоить нервы. | No, not even a wee drop to steady a man's nerves. |
На синем фоне изображено уравнение жидкости, несжимаемой жидкости, уравнение Эйлера. | Here in blue you have the equation of fluids, incompressible fluids, all are equations. |
Чем мешают жидкости? | Why are they bothered by liquids? |
Жидкости тяжелее газов. | Liquids are heavier than gases. |
Губка впитывает жидкости. | A sponge absorbs liquids. |
КИПЯЩЕЙ ЖИДКОСТИ (BLEVE) | Transmitted by the Government of the Netherlands |
Захватить некоторые жидкости | Grab some liquid |
Это амниотической жидкости. | Girls that do not care ultrasound men, no. Vain to try to show him, look, you see here? This amniotic fluid. |
Меня не волнует ни капельки, поедешь ты или нет. | I don't care one little bit whether you go or not. |
Я могу много работать и ни капельки не устану. | I can work very hard without getting a bit tired. |
Жидкости тоже считаются опасными | Liquids are also considered dangerous |
Я сделал анализ жидкости. | I've analyzed the liquid. |
Индикатор уровня охлаждающей жидкости | Coolant level indicator |
Жидкости реактора торий фтора. | The liquid fluoride thorium reactor. |
Называется иммунноанализ растекающейся жидкости. | It's something called a lateral flow immunoassay. |
Почему так Genesis жидкости? | Why is Genesis so fluid? |
5,0 pH жидкости рубца | 70 pfi of liquid of rumen |
У жидкости был сильный запах. | The liquid gave off a strong smell. |
У жидкости был резкий запах. | The liquid gave off a strong smell. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created of spurting water |
Он создан из изливающейся жидкости, | Created from a gushing fluid. |
Он создан из изливающейся жидкости, | he was created of gushing water |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a water drip ping, |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a water gushing forth. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created from gushing liquid. |
Он создан из изливающейся жидкости, | He was created of a gushing fluid, |
Он создан из изливающейся жидкости, | He is created from a gushing fluid |
Из воздуха и воды жидкости. | Air and water, things that are wet. |
Все начинается с простой жидкости. | There's a very simple fluid to begin with. |
Их полно в этой жидкости. | Stem cells are packed in that liposuction fluid. |
Не наносите слишком много жидкости. | Don't put too much of the liquid. |
Анализ спинномозговой жидкости в норме? | Is the fluid of the spinal cord minus now? |
Похожие Запросы : капельки аэрозоля - капельки облаков - капельки дыхательных - ни капельки - капельки жира - капельки влаги - жидкости и жидкости - перенос жидкости - внутривенные жидкости - ситуация жидкости - утечка жидкости - плотность жидкости - сопротивление жидкости