Перевод "капельки жира" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

капельки жира - перевод :
ключевые слова : Grease Lard Layer Content Ounce Slightest Curious Tiny Drop

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ни капельки.
Not a drop.
Ни капельки.
Didn't have any.
Ни капельки!
Oh no.
Ни капельки, сказала она.
'Not an atom!' she answered.
Даже ни капельки смешного.
Wasn't funny a'tall, really.
Мне ни капельки не стыдно.
Ah, well. I'm not sorry. That was an empty apology.
Они ни капельки не работают.
They don't do a lick of work.
Ты что, боишься? Ни капельки.
You're adking for trouble.
Капельки пота катятся по моей спине.
Small beads of sweat are running down my back.
Подобные масляные капельки росли и делились.
And those that were like that started to split and divide.
Это нововведение жира
This innovation of fat
Молоко с пониженным содержанием жира на самом деле содержит 30 жира.
Reduced fat milk is actually 30 fat.
Он лишил меня самой маленькой капельки надежды.
He robbed every ounce of hope from my being.
В свинине много жира.
Pork has a lot of fat.
Свинина содержит много жира.
Pork has a lot of fat.
Всё покрыто слоем жира.
Everything sloshed on nice and greasy.
Я ни капельки не заинтересован в ролевых играх.
I'm not the least bit interested in role playing games.
Я бы ни капельки не стал доверять Мэри.
I wouldn't trust Mary an inch.
Вообще ни капельки даже просто чтобы успокоить нервы.
No, not even a wee drop to steady a man's nerves.
Весь вкус без грамма жира.
All the taste with none of the fat.
И выросли наиболее необыкновенно жира
And have grown most uncommonly fat
Удаление лишнего жира липосакция, криолиполиз
Excess fat removal liposuction, cryolipolysis
Полфунта отварной говядины. Без жира.
Half pound of corned beef, please.
Меня не волнует ни капельки, поедешь ты или нет.
I don't care one little bit whether you go or not.
Я могу много работать и ни капельки не устану.
I can work very hard without getting a bit tired.
Это как озеро сала, озеро жира.
Like a lake of lard, here, or fat, here.
Это озеро жира называется жировой прожилкой.
So this lake of fat is called the .
В стакане по прежнему 100 жира.
It's still a 100 fat.
От куриного жира их уже тошнило.
Gotten sick of the chicken fat.
У нас есть слой подкожного жира.
We have got skin lined with this layer.
У меня на теле нет жира.
I have no fat on my body.
Мы получили восемьдесят пять бочек жира.
The prize furnished 85 barrels of oil, sir. They're all capped and stored.
3.6.2 Обрезка и оценка толщины жира
3.6.2 Trimming
Несколько кусочков жира сосны были великое сокровище.
A few pieces of fat pine were a great treasure.
Прежде всего вы увидите гигантскую полоску жира.
What you would see is basically this giant streak of fat.
Кормит она их, отрыгивая свои запасы жира.
She feeds the larvae by regurgitating from her fat reserves.
Всего лишь мешочки жёлтого жира
Are just sacks of yellow fat
Сколько бочек жира мы на этом получим?
How many barrels of sperm oil will thy vengeance yield?
Он питается только рыбой, и нам он ни капельки не страшен.
He only eats fish, he's of no danger to us.
Индюшатина механической обвалки без кожи с содержанием жира менее 15 состоит из пастообразного мяса с процентным содержанием жира менее 15 .
Mechanically separated turkey without skin, under 15 fat, consists of meat that is paste like in consistency with the percentage of fat less than 15 percent.
Выведенные из жира стволовые клетки это клетки взрослых,
Fat derived stem cells are adult stem cells.
Вы, наверное, знаете, что у жира есть память.
You might know that fat has memory.
АМ Есть только молоко с низким содержанием жира.
IM It's always low fat buttermilk.
Она всего лишь мешочки жёлтого жира
They're just sacks of yellow fat
Она всего лишь мешочки жёлтого жира
They're just sacks of yellow fat.

 

Похожие Запросы : капельки аэрозоля - капельки облаков - капельки дыхательных - капельки жидкости - ни капельки - капельки влаги - сжигатель жира - жира хранения - потеря жира - сжигание жира - накопление жира - жира прививка - жира фермы - оказание жира