Перевод "климатические данные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : климатические данные - перевод : данные - перевод : климатические данные - перевод :
ключевые слова : Data Intel Files Records Information

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Климатические Катастрофы (Russian).
Климатические Катастрофы (Russian).
c) климатические условия
(c) Climatic conditions
Климатические проблемы замедлили экономику
The climatic adversity slowed down the economy
Канада и климатические изменения
Canada and Climate Change
Климатические изменения являются вопросом справедливости.
Climate change is a matter of justice.
Климатические перемены угрожают полярным медведям.
Polar bears are threatened by climate change.
Искусство торговли лошадьми и климатические изменения
Horse Trading and Climate Change
а) Наличие ресурсов и климатические условия
(a) Resource endowment and climatic conditions
долгоиграющие климатические переговоры, хотя это сделать
долгоиграющие климатические переговоры, хотя это сделать
климатические изменения, возможно, не будут происходить постепенно.
climate change may not be gradual.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая.
The US is the largest source of greenhouse gases, but three quarters of the sources originate outside its borders. Without cooperation, the problem is beyond American control.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая.
Climate change is a perfect example.
Могут ли климатические изменения служить драйвером развития?
'Can climate change really represent an opportunity for development?
Климатические условия в Пакистане отличаются значительным разнообразием.
ICERD International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
На самом деле, климатические активисты должны искать её.
In fact, climate activists ought to seek it out.
Как это назвать климатические изменения или глобальное потепление?
Should I say Climate Change or Global Warming ?
Другой стимул к размышлениям, это, конечно, климатические изменения.
Another motivation, of course, is climate change.
Все эти климатические параметры связаны с человеческим метаболизмом.
And these parameters, these climatic parameters are related to the human metabolism.
Мы знаем, что климатические изменения затронут всех нас.
We know climate change is going to affect all of us.
Лица с синдромом Аспергера могут собирать тома детальной информации на такие узкие темы, как климатические данные или названия звёзд, не обязательно понимая более широкий контекст.
Individuals with AS may collect volumes of detailed information on a relatively narrow topic such as weather data or star names, without necessarily having a genuine understanding of the broader topic.
Человечество скорее ускорило, чем проконтролировало климатические изменения, вызванные человеком.
Humanity has accelerated, rather than controlled, human induced climate change.
В третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди.
Third, more severe climate shocks may lie ahead.
Что климатические активисты могут узнать из движения против рабства?
What can climate activists learn from the anti slavery movement?
Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
При этом охватывались газообразные загрязнители, осадки и климатические параметры.
These included gaseous pollutants, precipitation and climatic parameters.
Климатические условия, можно сказать, перевернулись с ног на голову.
All around the world climates are mixed up.
Но это просто не правда, что климатические данные систематически хуже, чем мы ожидали во многих отношениях они точно такие же или даже лучше, чем мы ожидали.
But it is simply not correct that climate data are systematically worse than expected in many respects, they are spot on, or even better than expected.
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Климатические условия были значительно холоднее, а воздействие ультрафиолета менее интненсивным.
Conditions were significantly colder, but they were also less intense with respect to the ultraviolet regime.
Доклад подчеркивает, что климатические изменения будут иметь несколько интерактивных составляющих.
The report stresses that climate change will have several interacting elements.
Одним из решений этого вопроса являются зеленые (или климатические ) облигации.
One solution is green (or climate ) bonds.
Климатические изменения несут в себе очевидную угрозу для нашего народа.
Portia Simpson Miller, Prime Minister of Jamaica Climate change represents a clear danger to our society , Portia Simpson Miller, Jamaica.
Компьютерное моделирование сравнения многих независимых сценариев, таких как климатические модели.
Computer simulations comparing many independent scenarios, such as climate models.
Климатические изменения оказывают отрицательное воздействие на малые островные развивающиеся государства.
Climate change is wreaking havoc on small island developing States.
географические, гидрографические, гидрологические, гидрогеологические, климатические, экологические и другие природные особенности
Geographic, hydrographic, hydrological, hydrogeological, climatic, ecological, and other natural features
И люди спрашивают меня Льюис, как мы можем остановить климатические изменения?
And people ask me, Lewis, what can we do about climate change?
Но существующие климатические модели показывают, что здесь мы мало что можем сделать.
But existing climate models show we can do little about it.
Почти во все функции были включены климатические параметры (T, Rh и Rain).
The climatic parameters (T, Rh and Rain) were included in almost all of the functions.
Неблагоприятные климатические условия Ботсваны диктуют нам необходимость признать эту важную международную инициативу.
The adverse climatic conditions of Botswana dictate our need to recognize this important international initiative.
Энергетический кризис продолжается, вдобавок к нему теперь еще и кризисные климатические изменения.
We still have an energy crisis, and now we have a climate crisis as well.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Более того, они поставили срочное реагирование на климатические изменения в самый конец списка.
They found that dealing with HIV AIDS, hunger, free trade, and malaria were the world s top priorities, where we could do the most good for our money.
Эксперты поставили срочное реагирование на климатические изменения в самый конец списка необходимых мер.
The experts rated responses to climate change extremely low on the to do list.
Более того, они поставили срочное реагирование на климатические изменения в самый конец списка.
Moreover, they put urgent responses to climate change at the bottom of the list.
Между тем министр окружающей среды просто списал феномен красного прилива на климатические изменения.
Meanwhile, the environment minister simply attributed the phenomenon to climate change.

 

Похожие Запросы : климатические риски - климатические нагрузки - климатические испытания - климатические исследования - климатические эффекты - климатические переменные - климатические факторы - климатические изменения - климатические воздействия - климатические переговоры - климатические экстремумы - климатические характеристики