Перевод "кодифицированные конституции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
конституции - перевод : кодифицированные - перевод : кодифицированные конституции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
конституции | the Constitution, |
Попирание Конституции | Trampling on the Magna Carta |
Площадь Конституции. | Plaza Constitución. |
А. Конституции | Constitutions |
50 Конституции). | 50 of the Constitution). |
127 Конституции). | 127 of the Constitution). |
138 Конституции). | 138 of the Constitution). |
a) принятие конституции штатов лишь после принятия национальной конституции | (a) Adoption of a constitution for each state to be superseded only by the National Constitution. |
Реформа японской конституции | Reforming Japan s Constitution |
Это противоречит конституции. | It is unconstitutional. |
33 Конституции, ст. | 33 Rights of the Child (Guarantees) Act, art. |
66 Конституции Туркменистана). | The Turkmen Parliament monitors compliance with the law (Constitution, art. |
26 Конституции Туркменистана). | Free access to information and the right to obtain information are guaranteed by article 26 of the Constitution. |
34 Конституции Туркменистана). | Large families qualify for additional support and benefits from public funds (Constitution, art. |
97 Конституции Туркменистана). | Judicial power in Turkmenistan is exercised by the courts alone. |
Конституции определяют идеалы. | Constitutions establish ideals. |
Неделя популяризации Конституции | Some of the key activities of this nature, have included |
30 Конституции РК). | 30 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan) |
Референдум по конституции | Referendum on the constitution |
конституции мирового сообщества. | the demands of the post confrontational world. |
С. Пересмотр конституции | C. Constitutional review |
Так по конституции. | That's in the Constitution. |
Документы, принятые в результате квазизаконодательных усилий органов с ограниченным кругом участников, не имеют такой же юридической силы, какой обладают документы, кодифицированные Генеральной Ассамблеей, в которой представлено все мировое сообщество. | The quasi legislative efforts of bodies with a limited representation could not have the same legitimacy as codification by the fully representative General Assembly. |
Тяжелые роды Конституции Египта | A Constitution by force in Egypt |
Правительство игнорировало положения конституции | Government Ignored Constitutional Protections |
Мы подчинены конституции Японии. | We are subject to the Constitution of Japan. |
Все должны подчиняться Конституции. | Everyone has to obey the constitution. |
Изменение Конституции (46 ст. | 46) The Referendum (Art. |
Все части Конституции взаимосвязаны. | All parts of the Constitution must be read together. |
34 Конституции Республики Таджикистан). | 34 of the Constitution). |
ii) принятие измененной Конституции | (g) Establish an independent body with a mandate to visit and or supervise places of detention without prior notice, and allow impartial and NGOs to make visits to prisons and places where the authorities keep detainees |
статьи 127 128 Конституции. | See Articles 127 128 of the Constitution. |
67 Конституции и ст. | 67 of the Constitution and art. |
Статья 3 Конституции предусматривает | Section 3 of the Constitution provides |
Окончательная доработка проекта конституции | Finalization of draft constitution |
Да, это нарушение конституции. | Yes, it's unconstitutional. |
В Конституции также предусмотрено, что поправки к Конституции принимаются специальным большинством членов парламента. | The Constitution also provides that special majorities of the legislature are required to approve amendments. |
Согласно статье 47 Конституции Республики Таджикистан права и свободы, предусмотренные статьей 17 Конституции (т.е. | Article 47 of the Tajik Constitution stipulates that the rights and freedoms provided for under article 17 of the Constitution (i.e., the principle of equality between the sexes) cannot be restricted even in states of emergency. |
После принятия новой конституции предстоит пересмотреть законы, с тем чтобы обеспечить их соответствие конституции. | After the emergence of the new constitution, various laws would have to be reviewed so as to be brought into line with it. |
Тогда ЕС занялся созданием конституции. | So the EU turned to constitution making. |
Поэтому конституции должны быть гибкими. | So constitutions need to be flexible. |
Статья 35 конституции Эфиопии гласит | Article 35 of the Ethiopian constitution states |
112 Конституции Украины (в ред. | There is nowhere to put people up. |
А. Конституции 64 74 19 | Constitutions 64 74 14 |
(L) Конституции Боснии и Герцеговины. | (L) of the Constitution of Bosnia and Herzegovina. |
Похожие Запросы : кодифицированные знания - кодифицированные правила - кодифицированные процессы - День конституции - компания конституции - материал конституции - статья конституции - мир конституции - семья конституции - закон конституции - работы конституции - толкование конституции