Перевод "коллективные переговоры партий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

переговоры - перевод : Переговоры - перевод : переговоры - перевод : переговоры - перевод : переговоры - перевод : переговоры - перевод : коллективные переговоры партий - перевод : переговоры - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы.
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable.
Коллективные стратегии, коллективные институты и коллективные действия совершенно необходимы .
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable .
История подсказывает, что коллективные переговоры о валютах и новом подходе к проблеме резервов вряд ли будут успешными.
History suggests that collective negotiation about currencies and a new approach to the issue of reserves are unlikely to succeed.
Коллективные дискуссии
Panel discussion
Лидер правительства в Палате работает по поручению правительства, проводя переговоры с парламентскими лидерами оппозиционных партий.
The Government House Leader works on the government's behalf by negotiating with the House Leaders of the Opposition parties.
Наказания всегда коллективные
Punishments are always collective
Коллективные вспомогательные соглашения
Collective Branch Agreements
b) Коллективные наказания
(b) Collective punishment
b) Коллективные методы работы.
(b) Team building.
ii) коллективные методы работы
(ii) team building,
Эти переговоры, в которых участвуют 26 политических партий, явились вехой, учитывая степень их представительности и тот факт, что неоднократные акты насилия и запугивания не смогли сорвать переговоры.
These negotiations, which brought together 26 political parties, were a landmark because of their degree of representativity and because the frequent acts of violence and intimidation which took place never led to their being interrupted.
Но проваленные мирные переговоры прошедших десятилетий истощили способность обеих партий (повстанцев и правительства) достигнуть согласия на мажорной ноте.
But the failed peace talks of the past decades had depleted the faculty of both parties (guerillas and government) to agree on a major accord.
Позже, в ноябре 1964 года Леони инициировал переговоры с лидерами политических партий, чтобы сохранить дух пакта Пунто Фихо.
Later, in November 1964, Leoni initiated conversations with leaders of the involved parties to rescue the spirit of the pact.
Кроме того, вместе с президентом Изетбеговичем прибыли пять руководителей политических партий, с которыми встретились и провели переговоры Сопредседатели.
Furthermore, President Izetbegovic brought with him five leaders of political parties, with whom the Co Chairmen met and held discussions.
Коллективные интересы должны быть защищены.
Collective interests must be protected.
партий.
Kiev.
Переломным моментом на этом направлении стали возобновившиеся в апреле с.г. многосторонние переговоры с участием широкого спектра политических партий и движений.
A turning point in this process occurred in the multilateral negotiations which were resumed in April of this year with the participation of a broad spectrum of political parties and movements.
b) Коллективные наказания . 423 538 104
(b) Collective punishment . 423 538 101
b) Коллективные наказания 325 400 77
(b) Collective punishment . 325 400 71
b) Коллективные наказания . 174 195 43
(b) Collective punishment . 174 195 40
Коллективные хозяйства доказали свою низкую эффективность.
Collective farms have proved to have a low efficiency.
партий, игран.
Chesscafe.com.
Поддержка партий
Lots
Индивидуальные рациональные действия дали коллективные нерациональные результаты.
Individually rational choices were giving rise to collectively irrational results.
Сегодня, однако, коллективные действия имеют другое измерение.
Today, however, collective action is of a different magnitude.
Давайте принимать коллективные меры своевременно и решительно.
Let us resolve to take collective action in a timely and decisive manner.
Международное сообщество должно уважать свои коллективные обязательства.
The international community must honour its collective commitments.
Необходимы коллективные действия всех государств и народов.
This demands the collective action of all States and peoples.
а) чартер партий,
(a) Charter parties
а) чартер партий
(a) Charterparties
а) чартер партий
(a) charter parties
финансирования политических партий.
The funding of political parties.
Редактор нотных партий
Music editing tool, parts
Деятельность политических партий
Activities of political parties
Подготовка партий товара
Preparing production batches
quot В последнюю неделю израильтяне провели ряд арестов и задержаний, которые по своим масштабам напоминали коллективные аресты или коллективные задержания.
quot During the last week, the Israelis have come up with a wave of arrests and detentions which almost took the proportions of collective arrest or collective detention.
В составе консервативных партий женщин меньше, чем в составе либеральных партий, и среди молодых членов партий доля женщин выше, чем в среднем среди всех членов партий.
In conservative political parties there were fewer women than in liberal parties, and there were more women among young party members than among all members of political parties on average.
К сожалению, появившийся после этого энтузиазм вызвал своего рода коллективные выражения мнений и безудержное создание политических партий, число которых сегодня составляет 360 при общей численности населения примерно 40 миллионов человек.
Unfortunately, the enthusiasm that followed gave birth to a sort of collective outpouring and the frenzied establishment of political parties, of which there are now 360 for a total population of 40 million or so.
Коллективные альянсы по обеспечению безопасности являются именно коллективными.
Collective security alliances are just that collective.
В глобализованном мире необходимо сотрудничество и коллективные действия.
An interconnected world needs cooperation and collective action.
Некоторые испытывают коллективные удары по предельной полезности досуга.
Some have collective shocks to the marginal utility of leisure.
Переговоры?
Negotiate?
Переговоры
Negotiation
Переговоры
Customer approach Τ Receipt of proposal request Τ Proposal drafting Negotiation Τ
10. Поэтому начиная с 5 августа 1994 года глава специальной миссии сосредоточил свои усилия на попытках организовать переговоры с участием руководителей всех противоборствующих партий.
10. With effect from 5 August 1994, therefore, the Head of the special mission focused his efforts on trying to bring together the warring parties.

 

Похожие Запросы : коллективные переговоры - коллективные переговоры - бесплатно коллективные переговоры - коллективные переговоры структур - коллективные переговоры учреждение - права на коллективные переговоры - запись партий - кроме партий - партий данных - несколько партий - число партий - финансирование партий - партий продукции - слияние партий