Перевод "комплексный план проекта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

план - перевод : комплексный - перевод : план - перевод : план - перевод : проекта - перевод : план - перевод : проекта - перевод : план - перевод : комплексный план проекта - перевод : проекта - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вот почему теперь нам нужен Комплексный глобальный план действий.
That is why we now need the Integrated Global Action Plan.
Комплексный национальный общий план строительства, развития и охраны природы (Национальный общий план 35) почти завершен.
A comprehensive national outline plan, dealing with construction, development and preservation (National Outline Plan 35) is near completion and will be presented for governmental approval during 2005.
с) комплексный план действий, основанный на создании потенциала и стимулирующем подходе
(c) A comprehensive plan of action based on capacity building and the enabling approach
III. ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ПЛАН ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОЕКТА
III. ORIGINAL PROJECT PLAN
IV. ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ ПЛАН ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОЕКТА
IV. REVISED PROJECT PLAN
В Юго Восточной Азии успешно осуществляется Комплексный план действий по проблеме индокитайских беженцев.
In South East Asia, the Comprehensive Plan of Action of the International Conference on Indo Chinese Refugees had been a success.
План корректируется в течение всего проекта.
This is the first project management ISO.
Был подготовлен реалистический пересмотренный план осуществления проекта.
A realistic revised project plan has been developed.
Конечная цель проекта состояла в том, чтобы представить комплексные предложения и программные рекомендации по пенитенциарной системе, на основании которых правительство могло бы подготовить комплексный план ее реформы.
The final objective of the project was the presentation of an integral proposal on penitentiary, useful politics so that government's authorities elaborate in an integral plan of attention to the penitentiary system conjunction.
В этом документе 10 приоритетных областей были объединены в комплексный и практически осуществимый стратегический план.
It highlighted 10 priority areas, drawn together in a comprehensive and practical policy plan.
Участники проекта осуществляют план мониторинга, содержащийся в проектно техническом документе зарегистрированного проекта.
Project participants shall implement the monitoring plan contained in the registered project design document.
Комплексный пятилетний план контроля и оценки будет дополнять программу исследований, направленную на восполнение важнейших информационных пробелов.
A five year integrated monitoring and evaluation plan will support a research agenda that addresses critical information gaps.
Комплексный подход
An integrated approach
В октябре 2000 года правительство представило Комплексный план, в разработке которого принимали участие почти все государственные органы.
In October 2000, the Government submitted a comprehensive scheme, designed by nearly all government agencies, addressing all aspects of development in the Arab sector.
По крайней мере в 125 странах в настоящее время принят многолетний комплексный национальный план действий в области иммунизации.
At least 125 countries have now adopted a multi year, comprehensive national immunization plan of action.
Мы надеемся, что Управление по координации гуманитарной деятельности (УКГД) предоставит нам комплексный план действий по реформированию гуманитарной составляющей.
We look to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) to provide us with an integrated humanitarian reform action plan outlining how OCHA, along with the Inter Agency Standing Committee, will implement those recommendations as well as those contained in the Secretary General's report.
Этот план предусматривает целостный, всеобъемлющий и комплексный подход к пятилетней программе по восстановлению и реконструкции наиболее пострадавших регионов.
The plan provides a holistic, comprehensive and integrated approach to a five year restoration and reconstruction programme for the worst hit regions.
iii) комплексный подход
(iii) An integrated approach
Схематичный план осуществления проекта INT 91 006, quot Экспериментальный проект
Schema of implementation steps for project INT 91 006,
В ответ на озабоченность по поводу безопасности научно исследовательских реакторов МАГАТЭ разработало комплексный план повышения безопасности научно исследовательских реакторов.
In response to concerns about the security of research reactors, IAEA developed an integrated plan for enhancing the security of research reactors.
Участники проекта осуществляют план мониторинга, содержащийся в зарегистрированной проектно технической документации.
Project participants shall implement the monitoring plan contained in the registered project design document.
МООНСЛ и СГООН совместно разработали комплексный переходный план, предусматривающий целостный подход к техническому сотрудничеству, устанавливающий контрольные отметки и показатели оценки.
UNAMSIL and the UNCT have jointly drawn a comprehensive transitional plan with a holistic approach to technical cooperation, setting benchmarks and indicators for assessment.
Здесь необходим комплексный подход.
An integrated approach is necessary.
Второй это комплексный подход.
The second point is the integrated approach.
Участники проекта включают в проектно техническую документацию план мониторинга, который предусматривает следующее
Project participants shall include, as part of the project design document, a monitoring plan that provides for
Участники проекта включают в проектно технический документ план мониторинга, который предусматривает следующее
Project participants shall include, as part of the project design document, a monitoring plan that provides for
Переходному правительству следует в срочном порядке, при поддержке международных партнеров, осуществить комплексный план распространения государственной власти и пресечения незаконной эксплуатации ресурсов.
The Transitional Government needs to urgently implement, with the support of its international partners, a comprehensive plan to extend State authority and stop the illegal exploitation of resources.
Эти реформы имеют комплексный характер.
These reforms are across the board.
Возвращение Молодости . Это комплексный крем.
Youth Recaptured, that's a complexion cream.
Выполняя указ президента от 1998 года правительство разработало план действий Комплексный подход к искоренению нищеты или Gerdu Taskin (Gerakan Terpadu Pengentasan Kemiskinan).
In line with the Declaration and Program of Action of the 1995 Copenhagen Social Summit, work was done to reduce the incidence of poverty which had befallen women mostly in rural areas. Through the Presidential Instruction of 1998, the Government initiated the Integrated Movement on the Eradication of Poverty program or Gerdu Taskin (Gerakan Terpadu Pengentasan Kemiskinan).
Участники семинара пришли к выводу о том, что комплексный план национального развития Палестины станет важным фактором в обеспечении независимого развития палестинского народа.
Participants were of the view that a comprehensive Palestinian national development plan would be a major factor in achieving the independent development of the Palestinian people.
На основе полученной очерёдности создаётся план разработки, который будет ориентиром для всего проекта.
Based on this prioritisation, a development plan is constructed as a guideline for the rest of the project.
50. В Испании в 1987 1993 годах был осуществлен комплексный план в интересах молодежи, а в 1994 году была проведена оценка достигнутых результатов.
50. Spain implemented an integrated youth plan during the period 1987 1993 and undertook an evaluation of the plan in 1994.
Комплексный подход к борьбе с террором
An Intelligent War on Terror
Это самый комплексный подход к повествованию,
It's the most inclusive approach you can take.
Она также показывает комплексный характер ОУР.
It also illustrates the complex nature of ESD.
А. Комплексный и всесторонний характер реформирования
Integrated and comprehensive reform efforts
А. Комплексный подход на основе взаимодействия
An integrated, synergistic approach
Комплексный анализ сравнение затрат и результатов
Integrated analysis comparing costs and benefits
Наций на местах более комплексный подход
a more unitary approach
Определенный прогресс уже достигнут составлен план программы, поступили пожертвования и начался процесс осуществления проекта.
Some progress has already been achieved in that the programme plan is complete, some donations have been received and project implementation has commenced.
В 2004 году по инициативе правительства Греции на высоком политическом уровне был сформирован Межминистерский комитет, который разработал комплексный Национальный план действий против торговли людьми.
In 2004, through an initiative of the Greek government, a high political level Interministerial Committee was formed, which prepared an integrated National Actions Plan against trafficking in human beings.
План, план...
Plan, plan ...
Компания Airport Consulting Vienna разработала мастер план, бизнес план и оценку технической концепции развития аэропорта, а генеральным проектировщиком проекта выступила испанская компания Ineco.
Airport Consulting Vienna company has developed a master plan, business plan and evaluation of the technical concept of the airport, and the chief designer of the project was a Spanish company Ineco.
Наверное, также целесообразно разработать комплексный план деятельности Организации Объединенных Наций, который бы охватывал весь спектр вопросов социального развития на трех уровнях национальном, региональном и международном.
It might also be useful to draw up a general plan of United Nations activities which would cover the whole range of questions relating to social development at the three levels national, regional and international.

 

Похожие Запросы : комплексный план - комплексный план - комплексный план - план проекта - план проекта - план проекта - комплексный бизнес-план - комплексный план поддержки - Комплексный план действий - мастер-план проекта - План проекта время - план действий проекта - Первоначальный план проекта - План работы проекта