Перевод "конная наследие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наследие - перевод : наследие - перевод : наследие - перевод : конная наследие - перевод : наследие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Конная армия).
J.A.O.S.
Конная дорожка
Bridleway
Путешественники сталкиваются со многими опасностями, прежде чем их спасла Королевская канадская конная полиция.
The voyagers face many perils before being rescued by the Royal Canadian Mounted Police.
Королевская конная полиция Канады работает со своими зарубежными коллегами, организуя учебные курсы и семинары.
The Royal Canadian Mounted Police work with their foreign counterparts, providing courses and seminars.
(Философское наследие).
A. V. Miller, 1969 tr.
Наследие коррупции.
The legacy of Corruption.
Долговечное наследие
A longer lasting legacy
М. Наследие.
Cunningham, M.P.
Историческое наследие
The historical legacy
Культурное наследие
Cultural Heritage
Он мне не сын, а моё наследие... моё наследие.
He's not my son, he's really a godsend... A godsend!
Наследие Кори Акино
Cory Aquino s Legacy
Это наследие Шарона.
That is Sharon s legacy.
Двусмысленное наследие Мушаррафа
Musharraf s Ambiguous Legacy
Живое наследие Хельсинки
The Living Legacy of Helsinki
Это наше наследие.
This is our legacy.
М. Наследие, 1998.
M. Zelzer, 1996, Vol.
Это наше наследие.
Here is our heritage.
30. Культурное наследие
30. Cultural heritage
ОБЩЕЕ КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ
A COMMON CULTURAL HERITAGE
Прекрасное культурное наследие,
Fine cultural background,
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
(134 12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народуСвоему.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
Таково смешанное наследие Таксина.
Such is Thaksin s mixed legacy.
Двойственное исламское наследие России
Russia u0027s Ambivalent Muslim Heritage
Схватка за наследие Арафата
The Arafat Succession Scramble
Отравленное наследие Тони Блэра
Tony Blair s Poisoned Legacy
Удовольствия наше древнее наследие.
Our pleasures are really ancient.
XII. Подводное культурное наследие
XII. Underwater cultural heritage
Это наследие Джорджа В.
This is the legacy of George W. Bush.
Африканское наследие Гарри Поттера
The African legacy of Harry Potter
Литературное наследие башкирского народа.
Литературное наследие башкирского народа.
Культурное наследие основные достижения
Cultural heritage key achievements
Работа с кодом наследие.
Working with Legacy Code.
Удовольствия наше древнее наследие.
Our pleasures are really ancient.
Это наше культурное наследие.
That's our cultural inheritance.
У них есть наследие ...
They have a legacyů JASON
В середине площади находится конная статуя памятник Чингунжаву, лидеру местного движения против династии Цин, установленный в 2010 году.
In the middle of the square, an equestrian statue was erected as a monument for Chingunjav, the leader of a local rebellion against the Qing dynasty, in 2010.
Конная ферма в Кладрубах над Лабем в Восточной Чехии является, скорее всего, самой старшей фермой своего рода в мире.
The stud farm in Kladruby nad Labem in East Bohemia is probably the oldest stud farm of its kind in the world.
Это наследие построено на обмане.
It is a legacy built on deception.
Каким будет наследие Гаагского трибунала?
What will be the Tribunal s legacy?
У нас богатое историческое наследие.
We have a rich historical heritage.
Лингвистическое наследие Н. Поппе ВЯ.
Лингвистическое наследие Н. Поппе ВЯ.
Он пообещал хранить наследие Манделы.
He and his dream triumphed.
Сохраняющиеся проблемы социальное наследие апартеида
Continuing challenges the social legacy of apartheid

 

Похожие Запросы : конная повозка - конная тяга - конная прогулка - Конная полиция - конная упряжка - конная повозка - конная команда - конная рынок - конная индустрия - конная конкуренция - конная объект - конная корзина - конная статуя - конная ферма