Перевод "консультировать компанию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она сказала Почему бы тебе не консультировать косоваров? | She said, Why don't you advise the Kosovars? |
Вебер должен консультировать банк с февраля 2012 года. | Weber is to advise the bank from February 2012. |
Они будут также консультировать Экономический и Социальный Совет. | Their advice will also be available to the Economic and Social Council. |
Она сказала Почему бы тебе не консультировать косоваров? | She said, Why don't you advise the Kosovars? |
Я готов приехать и консультировать вас по дипломатическим вопросам. | Look, I'm proposing that I come and advise you on the diplomacy. |
Составишь компанию? | You'll come with me? |
Какую компанию? | What company? |
Почему бы тебе не консультировать их правительство по вопросам дипломатии? . | Why don't you advise their government on their diplomacy? |
Затем Комиссия по миростроительству будет консультировать Экономический и Социальный Совет. | Thereafter, the Peacebuilding Commission will provide advice to the Economic and Social Council. |
Затем Комиссия по миростроительству должна консультировать Экономический и Социальный Совет. | Thereafter, the Peacebuilding Commission should provide advice to the Economic and Social Council. |
Почему бы тебе не консультировать их правительство по вопросам дипломатии? . | Why don't you advise their government on their diplomacy? |
И я приехал в Косово и стал консультировать косовское правительство. | And I came to Kosovo and advised the Kosovo government. |
Будешь за компанию? | Join us, won't you? |
Спасибо за компанию. | Thanks for the company. |
Он основал компанию. | He founded the company. |
Том возглавил компанию. | Tom became the head of the company. |
Какую именно компанию? | Yes. Which one? |
Мы создали компанию. | We've created a company. |
Составьте компанию мне. | Make me company. |
Люди обожают компанию. | People adore the company. |
Поприветствуй нашу компанию. | Meet the rest of my party. |
Спасибо за компанию. | Thank you for joining us. |
Может, составишь компанию? | Why don't you come, too? |
Составить компанию, детка? | How's for horning in, sport? |
Составь компанию лейтенанту. | You keep company to the Lieutenant Candella. |
Составите мне компанию? | Join me? |
Многие считают, что Таксин будет консультировать правительство премьер министра Самака Сунтонравея. | Thaksin already is believed by many to be providing advice to the government of Prime Minister Samak Sundaravej. |
Они будут консультировать вас и инструктировать рабочих на каждом этапе производства. | And they all make recommendations, and familiarize all the workers with every aspect of production. |
Я основал собственную компанию, Веноко , независимую компанию, добывающую нефть и газ. | We're an independent oil and gas producer. |
Я вернулся и переделал всю свою компанию в компанию одного полупопия . | I went back and I transformed my entire company into a one buttock company. |
Он продолжает инвестировать и консультировать стартапы Кремниевой долины, например Udacity и Votizen. | He continues to invest in and advise Silicon Valley startups including Udacity, Votizen and venture capital firm Engineering Capital. |
Он будет консультировать руководителей программ на местах по вопросам, касающимся авиационных стандартов. | The incumbents will also process contingent owned equipment, letter of assist and death and disability claims for reimbursement in respect of troop contributing countries. |
с) консультировать Генерального секретаря по вопросу о проведении Всемирной кампании за разоружение | (c) To advise the Secretary General on the implementation of the World Disarmament Campaign |
Занимающий эту должность сотрудник будет консультировать начальника Секции, который будет военным сотрудником. | The incumbent would advise the Chief of Section, who would be a military officer. |
В 2011 году AstraZeneca приобрела компанию Guangdong BeiKang Pharmaceutical, китайскую генерическую компанию. | In 2011, AstraZeneca acquired Guangdong BeiKang Pharmaceutical Company, a Chinese generics business. |
Возьмите туристическую компанию Nextpedition. | Take the travel service Nextpedition. |
Он решил покинуть компанию. | He's decided to leave the company. |
Я создал эту компанию. | I built this company. |
Том составил мне компанию. | Tom kept me company. |
Можно составить тебе компанию? | Can I keep you company? |
Можно составить вам компанию? | Can I keep you company? |
Я люблю эту компанию. | I love this company. |
Том продал свою компанию. | Tom sold his company. |
Том продал свою компанию. | Tom has sold his company. |
Можешь составить мне компанию? | Can you keep me company? |
Похожие Запросы : Консультировать больных - в состоянии консультировать - лишить компанию - провести компанию - продолжить компанию - продать компанию - составляют компанию - передать компанию - оценить компанию - назначить компанию - ликвидировать компанию - интегрировать компанию - изменила компанию