Перевод "косвенный ущерб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ущерб - перевод : косвенный - перевод : косвенный ущерб - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Косвенный ущерб экономике Албании | Indirect losses to the Albanian economy |
8. Косвенный ущерб 65,0 | 8. Indirect damages 65.0 |
Прямой и косвенный ущерб несут как потребители, так и производители. | Direct and indirect losses result for both consumers and producers. |
Эти санкции, однако, наносят моей стране ощутимый непосредственный и косвенный ущерб. | The sanctions have, however, caused significant direct and indirect losses to my country. |
Значительно сократился объем внешней торговли, резко возросли транспортные расходы, также мы понесли и другой косвенный ущерб. | External trade has been reduced considerably, transport costs have increased immensely, and other indirect damage has occurred as well. |
Кроме того, албанские власти определили косвенный ущерб в результате снижения экономической активности, вызванного санкциями и войной в Боснии и Герцеговине. | In addition, the Albanian authorities estimated indirect losses arising from a reduction in economic activity caused by the sanctions as well as the war in Bosnia and Herzegovina. |
Но это как бы косвенный аргумент. | But it's a kind of indirect argument. |
И косвенный эффект то, что мы понимаем. | And the indirect effect is what we understand. |
Так что, косвенный эффект намного сложнее различить. | So the indirect effect is a lot harder to see. |
Да. Так сказать, один прямой, другой косвенный. | The direct and the indirect. |
Есть и другой способ поиска тёмной материи, косвенный. | There is another way to search for dark matter, which is indirectly. |
Дискриминация может носить как прямой, так и косвенный характер | Discrimination may be direct or indirect. |
По моему, творческий процесс в архитектуре, процесс проектирования очень косвенный. | like the last one, say, with Howard, that I think the creative process in architecture, the design process, is extremely circuitous. |
Это потому, что в экономике есть прямой эффект и косвенный эффект. | That's because in economics, there's the direct effect and the indirect effect. |
Все видели прямой эффект низкие цены, и косвенный эффект длинные очереди. | Everyone saw the direct effect, which was low prices, and indirect effect, which was long lines. |
Ущерб личности и ущерб собственности | Personal injuries and damage to property |
Ущерб? | Damage? |
Правда, она оговорилась, что косвенный результат не будет таким прямым, как прямой результат. | Naturally, she thought that the indirect would not be as direct as the direct. |
Статья 12 ущерб личности и ущерб собственности | Article 12 personal injuries and damage to property |
Винительный падеж часто используется, чтобы выразить простой косвенный объект в дополнение к прямому объекту. | The accusative form is often used to express the simple indirect object in addition to the direct object. |
Идея Кальвино о быстром пути между двумя пунктами это косвенный путь, не прямая линия. | It's Calvino's idea of the quickest way between two points is the circuitous line, not the straight line. |
Нанесён ущерб. | The damage is done. |
Ущерб нанесён. | The damage is done. |
Ущерб причинён. | The damage is done. |
Каков ущерб? | What's the damage? |
Ущерб нанесён. | Damage is done. |
Ему нанесен ущерб, согласен ущерб в ожидаемый миллион долларов. | He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars. He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars. |
В 1914 году Орнштейн и Цернике предложили разделить это влияние на два вклада прямой и косвенный. | In 1914 Ornstein and Zernike proposed to split this influence into two contributions, a direct and indirect part. |
Ущерб уже нанесён. | The damage is already done. |
Ущерб был минимальным. | The damage was minimal. |
d) моральный ущерб | (d) Moral damage |
Компенсация за ущерб | Compensation for damage |
Ущерб здоровью населения | Accordingly, the Panel does not consider it necessary to make any recommendations on set off. |
Ущерб при аварии | Crash damage |
Ущерб при аварии | Crash damage |
Зданиям нанесен ущерб. | Damage was caused to the building. |
b) Материальный ущерб | (b) Losses of property |
Ущерб не американцы. | No Americans were harmed. |
Я возмещу ущерб. | How much does the damage cost? |
Я оплачу ущерб. | I'll pay the damages. |
В политической дискуссии по поводу расширения долгосрочных инвестиций данный косвенный негативный эффект регулирования не стал центральной темой. | These types of indirect negative effects have not been central to policy discussions concerning how to boost long term investment. |
А вот и ущерб. | Here we can see the damage. |
Вы должны возместить ущерб. | You must make up for the loss. |
Всё в ущерб жителям. | The sun has set, the jeep has still not arrived. |
Ущерб был нанесён дорогам. | Roads were damaged. |
Похожие Запросы : косвенный эффект - косвенный персонал - косвенный антоним - косвенный падеж - косвенный запрос - косвенный риск - косвенный владелец - косвенный платеж - косвенный персонал - косвенный доступ - косвенный экспорт - косвенный метод - или косвенный