Перевод "которые указаны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

которые - перевод : которые - перевод : указаны - перевод : которые указаны - перевод : которые указаны - перевод :
ключевые слова : Money Which There Those These Listed Revenge Dates

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Примеры целей развития, которые были указаны Сторонами
Samples of development targets reported by Parties
Указаны команды, за которые они играли в большинстве игр.
They are listed with the NHL team for which they played the most games.
Ниже указаны темы, которые будут активно рассматриваться в будущем
Under active consideration for the future are the following topics
a) государство прямо согласилось на принятие таких мер, которые указаны
(a) the State has expressly consented to the taking of such measures as indicated
В заключительном разделе указаны некоторые вопросы, которые Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть.
The final section lists some issues that the Commission may wish to address.
Ниже указаны основные принципы, которые широко признаны как составляющие основу ПВК.
The following basic principles are those which are generally accepted as shaping LOAC.
Не указаны параметры
Missing values for
Файлы не указаны
No files selected
Участники не указаны
No attendees
Участники не указаны
No Attendees
Статья 1 подтверждает также, что гарантируются все права, которые указаны в Хартии .
Section 1 also confirms that the rights listed in the Charter are guaranteed.
В документах совещания указаны также те меры, которые могут быть приняты Комитетом.
Meeting documents also identify possible actions to be taken by the Committee.
Из 208 рассмотренных законов в 12 были выявлены дискриминационные положения, которые указаны ниже.
2.22 Of the 208 Acts reviewed 12 were found to contain discriminatory provisions as indicated below.
Следующие докладчики выступят с сообщениями о положении в других секторах, которые указаны ниже.
Subsequent speakers will cover other market sectors as below.
В Статуте конкретно указаны критерии, которые должны быть рассмотрены Обвинителем при выборе ситуаций.
The statute specifies the criteria to be considered by the Prosecutor in selecting situations.
В бюджетах не указаны фактические поступления, которые, как правило, составляют намного меньшую сумму.
However, in all cases, these budgets reflect the sum of needs expressed by parties and the anticipated costs of assisting developing country representatives in attending convention meetings.
Обсуждения, касающиеся принятия решений, отражены в кратких отчетах, которые указаны в настоящем содержании.
Discussion related to the adoption of the resolutions are reflected in the summary records cited in the present contents.
Обсуждения, касающиеся принятия решений, отражены в кратких отчетах, которые указаны в настоящем содержании.
iii
Напомню, на сайте указаны несколько ссылок на определенные модели гитар, которые я рекомендую.
Again, there'll be some links on the website for some specific guitars that I recommend and why.
а Указаны скорейшие сроки.
a The earliest possible dates are shown.
Ошибка не указаны аргументы
ERROR No arguments supplied
Настройки аутентификации не указаны.
No authentication details supplied.
Не указаны входные файлы.
No input files were given.
Указаны не все данные.
Some information is missing.
Предлагаемые изменения указаны ниже
The proposed changes are indicated below
Примечание в таблице указаны
Notes The table includes the following
Расходы указаны включая НДС
(value added tax rate included)
К данному сообщению приложена фотография певца и указаны все его данные, которые соответствуют действительности.
To this message was attached a photograph of the singer and was specified all of his data, which correspond to the facts.
Эти мероприятия проводились с теми же целями, которые были указаны выше в пункте 148.
The purpose of these inspections was the same as the ones referred to in paragraph 148 above.
В этом приложении также указаны те 13 государств, которые были опрошены в 1989 году.
The annex also indicates the 13 States that had been surveyed in 1989.
Пути указаны в следующей таблице.
These paths appear in the following table.
Все результаты указаны в минутах.
Results All times are shown in minutes.
Все результаты указаны в минутах.
Results All times shown are in minutes.
В докладе должны быть указаны
As the complainant was never at home at the time of delivery, these requests were delivered to the complainant's wife.
(В скобках указаны важнейшие рекомендации)
(Figures in brackets refer to critical recommendations)
Не указаны идентификаторы адресных книг.
No address book IDs given.
Не указаны сведения для идентификации.
No authentication details supplied.
В сообщении не указаны получатели.
Message has no recipients.
Указаны не все необходимые данные
Not all details supplied
Популярные города указаны с переключателем.
Popular cities are shown with a radio button.
В таблице ниже кратко указаны меры, которые Комитетом рекомендуется принять на агрегированной и индивидуальной основе.
The following table summarizes the actions recommended by the Committee on an aggregate party by party basis.
Не все полицейские чины, которые задавали им вопросы и присутствовали на допросах, указаны в деле.
Not all police officers who asked them questions and were present during the initial examinations are listed in the judicial file.
Есть множество вещей, которые мы могли бы сделать, но не указаны ни цена, ни размер.
There are many, many things we can do out there, but we've not had the prices, nor the sizes.
Эти протоколы указаны в netinet in.h .
These protocols are specified in netinet in.h .
Эти изменения указаны в таблице 5.
Table 5

 

Похожие Запросы : которые указаны в приложении - цены указаны - Ниже указаны - указаны для - требования указаны - указаны отдельно - условия указаны - Цены указаны - не указаны - указаны для - указаны отдельно - они указаны