Перевод "который скончался" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

который - перевод : который - перевод : скончался - перевод : скончался - перевод : скончался - перевод : который скончался - перевод :
ключевые слова : Person Which Into Passed Deceased Injuries Attack Recently

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Несколько часов спустя она разродилась сыном, который тотчас скончался.
Some hours later, she gave birth to a son, who, born prematurely, died immediately.
В 1900 году она родила сына, который скончался в трехмесячном возрасте.
The following year she gave birth to a son, who died at three months of age.
Люди оплакивают смерть президента Парка... который скончался в 7 50 утра
People are in mourning for the death of President Park... who passed away at 7 50pm on the 26th
Скончался.
He's gone.
Том скончался.
Tom has passed away.
Том скончался.
Tom passed away.
Он скончался.
He passed away.
Скончался Ю.С.
In 1992, Y.S.
(скончался) заявители
(deceased) the complainants
Один из офицеров выстрелил пластиковой пулей и попал в ребенка, который сразу же скончался.
An officer fired a plastic bullet, which killed the child at once.
Ее ведущий, Тим Рассерт, который уже скончался, был очень думающий журналист, получивший много наград.
So, so this, this friend of theirs then went to a California state fair and tried to get a petition to ban dihydroxymonoxide from the face of the Earth, i.e., to ban water from the face of the Earth. And, and what's great about this little 3 minute video is that she never lies.
Скончался 25 октября.
Schneider dies October 25.
Том скончался ночью.
Tom passed away during the night.
Говорят, он скончался.
He is said to have died.
Том вчера скончался.
Tom passed away yesterday.
Том скончался скоропостижно.
Tom died unexpectedly.
Скончался в Варшаве.
He died in Warsaw.
Скончался в 2001.
Meiman died there in 2001.
Скончался в Лондоне.
He died in London.
Скончался месяц назад.
Died a month ago.
Мы глубоко скорбим из за смерти активиста Ренена Раза, который скончался сегодня из за болезни.
We are deeply saddened by the loss of activist Renen Raz, who passed away today of illness.
Николай IV скончался 4 апреля 1292 года во дворце, который построил близ Санта Мария Маджоре.
Death Nicholas IV died 4 April 1292 in the palace, which he had built.
Его дед скончался мирно.
His grandfather passed away peacefully.
Вчера скончался мой попугай.
My parrot died yesterday.
Том на днях скончался.
Tom passed away recently.
Том скончался сегодня утром.
Tom passed away this morning.
Том скончался вчера вечером.
Tom passed away yesterday evening.
Том скончался в Риме.
Tom passed away in Rome.
Скончался на следующий день.
He dies the next day.
Скончался в 1904 году.
He died in Rome on 2 February 1904.
Он скончался в больнице.
The boy died on the scene.
Скончался художник в Париже.
He died in Paris in 1674.
Скончался в Нью Йорке.
He was a bachelor.
Скончался в 1869 году.
His wife died in 1886.
Год спустя он скончался.
He died a year later.
Скончался от сердечного приступа .
Just a stroke and he died.
Потом скончался доктор Гордон.
Then Dr. Gordon passed away.
Недавно скончался мой племянник.
My nephew died recently.
Она младшая дочь в семье Лурдес и Джако Трентини, который скончался, когда Кэролайн был всего год.
Trentini is the youngest daughter of Lourdes and Jacó Trentini, who died when she was one year old.
Отец Боно скончался от рака, за несколько дней до второго концерта, который и попал на DVD.
Bob Hewson, the father of lead singer Bono, died of cancer several days before the first concert.
Мы также хотим вспомнить о покойном палестинском президенте Ясире Арафате, который скончался 11 ноября 2004 года.
We wish also to recall the late Palestinian President Yasser Arafat, who passed away on 11 November 2004.
С 1996 года была замужем за Хансом Авлувом, который скончался от сердечного приступа 26 марта 2013 года.
She was married to Hans Avluv from 1996 until he died of a heart attack on March 26, 2013.
Актер скончался на пике популярности.
The actor died at the height of his popularity.
Он скончался на операционном столе.
He died during surgery.
Мужчина скончался несколько часов назад.
The man passed away a few hours ago.

 

Похожие Запросы : он скончался - мирно скончался - недавно скончался - скончался вчера - к сожалению, скончался - который применяется - который показывает - который обеспечивает - который может