Перевод "кто бы знал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кто - перевод :
Who

бы - перевод : кто - перевод : кто - перевод : Знал - перевод : знал - перевод : кто - перевод : знал - перевод : знал - перевод : знал - перевод :
ключевые слова : Wish Wouldn Might Known Knew Wouldn Always Whoever Person Anyone Knows

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто бы знал?
Who'd know that?
Кто бы знал!
What do you know!
Кто бы знал это?
Who would know that?
Кто бы знал, что мне сейчас вообще делать?
Do you know what you're doing?
Кто знал?
Who knew?
Я никогда не знал никого, кто бы стоил так много.
I never knew anybody that could count that high.
Если я бы ответил тебе, было бы уже двое кто про это знал.
Now, if I told you, that'd be two of us that knew.
Если бы я только знал, кто охотится за мной, было бы не так плохо.
If I only knew who was after me, it wouldn't be so bad.
Кто это знал?
Who knew!
Если бы кто нибудь знал, что происходит. Это уничтожение себе подобных.
If people knew what was going on out there.
Если бы кто нибудь знал, как грустно показывать рожки самой себе!
If anyone would realize how sad it is having horns
Кто бы не знал эти сегодня уже легендарные слова Джона Леннона.
Who does not know these now legendary words of John Lennon?
Как будто кто то сидит рядом и шепчет... кто бы знал что вам в ухо.
It's like the guy is sitting next to you, whispering who knows what into your ear.
Том бы знал.
Tom would know.
Я... но с чего бы... такой как вы знал кто я такая?
I... but why would... someone like you know who I am?
Нет никого на всей планете, кто бы знал, как сделать компьютерную мышь.
There is nobody on the planet who knows how to make a computer mouse.
Он знал, кто она, знал о ней все.
He knew who she was, all about her.
Том знал, кто убийца.
Tom knew who the killer was.
Кто этого не знал?
Who didn't know that?
Я знал, кто он.
I knew who he was.
Кто об этом знал?
Who knew about this?
Он знал, кто вы?
Did he know who you were?
Том знал, кто я.
Tom knew who I was.
Том знал, кто Мэри.
Tom knew who Mary was.
Он знал, кто это.
He knew who did it.
Он знал, кто мы?
He knew who we were!
Здесь есть кто нибудь, кто знал Тома?
Is there anyone here who knew Tom?
Знал бы лучше, дал бы пощечину.
So I could smack you one.
Если бы знал обязательно сказал бы.
If I did, I'd tell you.
Я никогда не видел никого, кто знал бы так много об античной истории.
I have never seen anyone who knows so much about ancient history.
Возможно, он знал, или мог бы подумать, что это был кто то другой.
I'm thinking no one knew. Probably, he knew he could have thought it was someone different.
Кто бы знал, что гнев, ненависть, зависть, эгоизм, и нетерпимость будет частью диагноза.
Who'd know that anger, hatred, envy, egoism, and intolerance would be part of a diagnosis.
Том не знал бы.
Tom wouldn't know.
Если бы я знал!
I wish I had known.
Если бы я знал.
I wish I knew.
Том бы наверняка знал.
Tom would certainly know.
Если бы я знал ...
Well, I'll be.
Честно, знал бы сказал.
Honest, if I knew, I'd tell you.
Если бы я знал...
Of course. Had I known...
Если бы я знал.
If only I knew...
Никто не знал, кто я.
No one knew who I was.
Я не знал, кто он.
I didn't know who he was.
Я не знал, кто это.
I didn't know who it was.
Я не знал, кто ты.
I didn't know who you were.
Я не знал, кто вы.
I didn't know who you were.

 

Похожие Запросы : знал бы, - кто знал, что - я бы знал - знал - кто бы вы - кто бы ни - кто бы ни - кто бы добровольно - если бы он знал