Перевод "культурное смешение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
смешение - перевод : смешение - перевод : смешение - перевод : смешение - перевод : культурное смешение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Смешение каналов | Channel Mixer |
Смешение цветовых каналов | Album Library Path |
Культурное ... | Art ... |
Какофония беспорядочное смешение громких звуков. | A cacophony is a mix of loud sounds. |
Культурное наследие | Cultural Heritage |
Культурное расследование | Art... ArtSleuth |
Культурное... ... расследование | Art... ArtSleuth |
Культурное расследование | Art... ArtSleuth |
Смешение мотивов это не обязательно плохо. | Mixed motives are not necessarily bad motives. |
Они ответили Сие смешение (пустых) видений. | 'A hotchpotch of nightmares!' they said. |
Они ответили Сие смешение (пустых) видений. | They answered Jumbled dreams! |
Выберите файл Смешение каналов GIMP для сохранения | Gimp Gains Mixer File to Save |
Иногда происходит смешение, которое помогает найти инновацию. | There's some kind of a blend that happens that allows, you know, to find innovation. |
Культурное разнообразие (продолжение) | Multiculturalism (continued) |
30. Культурное наследие | 30. Cultural heritage |
ОБЩЕЕ КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ | A COMMON CULTURAL HERITAGE |
Прекрасное культурное наследие, | Fine cultural background, |
Пример 2 5. Смешение режимов HTML и PHP | We can take this a step further and show how you can jump in and out of PHP mode even in the middle of a PHP block |
Башня также сочетает в себе смешение архитектурных стилей. | The tower also combines a melange of styles. |
XII. Подводное культурное наследие | XII. Underwater cultural heritage |
Культурное наследие основные достижения | Cultural heritage key achievements |
В. Социально культурное развитие | B. Social and cultural development |
Это наше культурное наследие. | That's our cultural inheritance. |
Невозможно сохранить настройки в текстовый файл Смешение каналов GIMP. | Cannot save settings to the Gains Mixer text file. |
Социально экономическое и культурное развитие | New legal regulations and policies |
1.1.1 Географическое и культурное положение | Geographical and Cultural Situation |
Салоники это уникальное смешение запахов, мегаполис вкусов, настоящая гастрономическая столица | Thessaloniki is a crossroads of flavours, a metropolis of tastes, a gastronomic capital! |
Сайт Cultural Survival ( Культурное выживание ) объясняет | Cultural Survival explains |
Культурное разнообразие существует в каждой стране. | Mr. CALI TZAY said that the thematic discussion on the prevention of genocide and the debate on multiculturalism were complementary. |
с) культурное сотрудничество, включая языковую подготовку | (c) Cultural cooperation, including language training |
Википедия это развитие культуры, культурное достижение. | What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement. |
Европа и Россия общее культурное наследие | Europe and Russia a Common Cultural Heritage |
Они сказали Это смешение бессмысленных и бессвязных сноведений, зловещие нашёптывания души. | 'A hotchpotch of nightmares!' they said. |
Они сказали Это смешение бессмысленных и бессвязных сноведений, зловещие нашёптывания души. | They answered Jumbled dreams! |
55 91. Права человека и культурное разнообразие | 55 91. Human rights and cultural diversity |
56 156. Права человека и культурное разнообразие | 56 156. Human rights and cultural diversity |
57 204. Права человека и культурное разнообразие | 57 204. Human rights and cultural diversity |
58 167. Права человека и культурное разнообразие | 58 167. Human rights and cultural diversity |
60 167. Права человека и культурное разнообразие | 60 167. Human rights and cultural diversity |
62 155. Права человека и культурное разнообразие | 62 155. Human rights and cultural diversity |
Для культурной проблемы культурное решение , заявляет Мигель. | The problem is cultural. The solution, cultural, he said. |
Медицинское обслуживание и социально культурное благополучие заключенных | The health, social and cultural welfare of prisoners |
В. Претензия 5000462 Ресурсы, составляющие культурное наследие | In some cases, the Panel considers it useful to set out technical details of the modifications. |
Они ответили Сие смешение (пустых) видений. Мы не владеем даром толкованья снов . | They were only confused dreams, they said we do not know how to interpret them. |
Они ответили Сие смешение (пустых) видений. Мы не владеем даром толкованья снов . | They answered, These are confused dreams and we do not know the interpretation of dreams. |
Похожие Запросы : Смешение культур - смешение культур - четырехволновое смешение - смешение область - смешение языков - этническое смешение - смешение стиля - перемешивание и смешение - контроль за смешение - смешение в расплаве